-
(单词翻译:双击或拖选)
2016聚焦电子创新
Major TV manufacturers are going to try to convince buyers that their present HD TVs are obsolete1 and that they should upgrade to 4K or even 8K-resolution sets.
主要电视制造商正在让顾客相信自己的高清电视已是明日黄花,他们应该拥有的是4000,甚至是8000像素电视机。
Those numbers refer to Ultra High Definition screens that provide up to 4,000 or 8,000 pixels horizontal resolution, rendering2 pictures very close to reality.
4k和8k指的是水平分辨率能够达到4000或8000像素的显示频,提供近乎完美的画面真实感。
Another technology expected to show important advances is virtual reality, with goggles3 for transporting video gamers to different worlds.
另一项重要科技进步为虚拟现实,玩家可以通过眼镜领略另一番天地。
We truly believe that it's going to bring new people into gaming that haven't been in gaming before.
我们坚信,该技术一定能够让许多不玩游戏的顾客爱上游戏。
Technology developments and extensive testing of self-driving cars over the past year strongly point towards a possible unveiling of more sophisticated autonomous4 vehicles.
过去几年来,随着无人驾驶技术的不断成熟,测试领域的不断广泛,高精尖的无人轿车很有可能孕育而出。
Manufacturers are racing5 to introduce a car that will take over the steering7 during tedious parts of driving, such as long stretches of highway or during rush hour traffic.
制造商正在纷纷研发无人轿车,例如冗长的高速路,拥挤路段,轿车将代替驾驶员掌舵。
We actually have autonomous driving where the car will actually steer6 itself and completely accelerate and break in stop and go traffic. So it really improves the quality of life for the driver and it makes the driving experience much more safer.
我们已经研发了无人驾驶汽车,这款车能够自行驾驶,自行加速,自行停车。人身安全得到了保证,司机的驾驶体验更加安全。
Other technologies expected to announce new developments are wearable devices, not only smart watches but smart glasses and even smart rings.
可穿戴设备也有了新发展,除了智能手表,智能眼镜,甚至是智能戒指也应运而生。
Undoubtedly8 there will be new smart phones with all kinds of useful and not-so-useful apps.
毋庸置疑,此次展览将推出全新智能手机,以及各种有用或无用的应用软件。
And of course, there will be lots of robots from small ones you can put in your pocket, to full-size delivery robots.
当然,从口袋型机器人到全尺寸送货机器人应有尽有。
Instead of getting the delivery by somebody coming up to your door and knocking on your door, you would get it by a robot.
不要麻烦投递员送货上门,机器人就能搞定。
Experts say 2016 may turn out to be yet another year of interesting and exciting technological9 innovations.
有专家认为,2016或将成为另一个令人无比激动的科技创新年。
1 obsolete | |
adj.已废弃的,过时的 | |
参考例句: |
|
|
2 rendering | |
n.表现,描写 | |
参考例句: |
|
|
3 goggles | |
n.护目镜 | |
参考例句: |
|
|
4 autonomous | |
adj.自治的;独立的 | |
参考例句: |
|
|
5 racing | |
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的 | |
参考例句: |
|
|
6 steer | |
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶 | |
参考例句: |
|
|
7 steering | |
n.操舵装置 | |
参考例句: |
|
|
8 undoubtedly | |
adv.确实地,无疑地 | |
参考例句: |
|
|
9 technological | |
adj.技术的;工艺的 | |
参考例句: |
|
|