-
(单词翻译:双击或拖选)
This is VOA News.
这里是美国之音新闻。
Via remote, I'm Diane Roberts.
黛安·罗伯茨为您带来远程报道。
U.S. Secretary of State Antony Blinken has pledged to continue NATO support for Ukraine at a meeting with Ukraine's foreign minister.
美国国务卿安东尼·布林肯在与乌克兰外长会晤时承诺,北约将继续为乌克兰提供支持。
AP correspondent Charles De Ledesma reports.
美联社记者查尔斯·德·莱德斯马报道。
"What is very clear to me from having spent the last two days with all of our colleagues is that that support remains2 strong, resolute3, determined4."
“在与其它外长共度的这两天里,我发现有一点是非常明确的,我们依然坚决、坚定地支持乌克兰。”
Supplying Ukraine with arms and equipment to rebuild its battered5 electricity grid6 to survive winter under Russian bombardment has been a top issue at the meeting.
向乌克兰提供武器和设备,以重建其受损的电网,保证乌克兰人能够在俄罗斯的轰炸下度过冬天,一直是会议的首要议题。
"... this support to Ukraine will continue as long as necessary."
“……只要有必要,我们就会继续对乌克兰提供支持。”
Ukraine's Dmytro Kuleba adds NATO diplomats7 have given him a number of new commitments on arming his nation but declined to say whether that included promises of badly wanted Patriot8 surface-to-air missile batteries.
乌克兰外长德米特罗·库列巴补充说,北约各国的外长向乌克兰做出了提供武器的新承诺,但拒绝透露这些武器是否包括乌克兰迫切需要的爱国者地对空导弹系统。
I'm Charles De Ledesma.
我是查尔斯·德·莱德斯马。
House Democrats10 are set to move seamlessly from one history-making leader to another today in a show of unity11 after midterm election losses.
中期选举失败后,众议院民主党人将于今天推选新的领导人无缝接任曾创造历史的领导人,以示团结。
AP Washington correspondent Sagar Meghani reports.
美联社驻华盛顿记者萨加尔·梅格哈尼报道。
Democrats are expected to make Hakeem Jeffries the first Black American to lead a major political party in Congress.
民主党人预计将推选哈基姆·杰弗里斯成为众议院民主党领袖,他将是首位领导国会主要政党的美国黑人。
He would replace Nancy Pelosi as top House Democrat9 as the party ushers12 in a new generation of leadership.
他将接替南希·佩洛西成为众议院民主党领袖,民主党迎来新一代领导层。
Pelosi and her top lieutenants13 are all in their mid1 80s.
佩洛西和她的主要副手都已超过80岁。
The 52-year-old Jeffries, 59-year-old Katherine Clark and Pete Aguilar, who is 43, would become the new top trio as Democrats show rare unity for a party that lost the midterms.
52岁的杰弗里斯、59岁的凯瑟琳·克拉克和43岁的皮特·阿吉拉尔将组成新的领导团队,民主党人在中期选举失利后表现出罕见的团结。
Republicans, meantime, are struggling to unite around leader Kevin McCarthy before taking House control in January.
与此同时,共和党人在1月份控制众议院前,将努力团结在领导人凯文·麦卡锡周围。
Sagar Meghani, Washington.
萨加尔·梅格哈尼,华盛顿报道。
Via remote, I'm Diane Roberts, VOA News.
我是黛安·罗伯茨,这里是美国之音新闻。
1 mid | |
adj.中央的,中间的 | |
参考例句: |
|
|
2 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
3 resolute | |
adj.坚决的,果敢的 | |
参考例句: |
|
|
4 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
5 battered | |
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损 | |
参考例句: |
|
|
6 grid | |
n.高压输电线路网;地图坐标方格;格栅 | |
参考例句: |
|
|
7 diplomats | |
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人 | |
参考例句: |
|
|
8 patriot | |
n.爱国者,爱国主义者 | |
参考例句: |
|
|
9 democrat | |
n.民主主义者,民主人士;民主党党员 | |
参考例句: |
|
|
10 democrats | |
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
11 unity | |
n.团结,联合,统一;和睦,协调 | |
参考例句: |
|
|
12 ushers | |
n.引座员( usher的名词复数 );招待员;门房;助理教员v.引,领,陪同( usher的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
13 lieutenants | |
n.陆军中尉( lieutenant的名词复数 );副职官员;空军;仅低于…官阶的官员 | |
参考例句: |
|
|