英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2022 拜登宣布美国向乌克兰提供额外8亿美元军事援助

时间:2022-07-07 01:50来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

This is VOA News. Reporting by remote, I'm Joe Ramsey.

这里是美国之音新闻。乔·拉姆齐为您远程报道。

U.S. President Joe Biden says he told Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy during an hour-long call on Wednesday the United States will supply Ukraine with an additional $800 million of weapons, ammunition1 and other security assistance.

美国总统拜登称,他周三在一次长达一小时的通话中告诉乌克兰总统泽连斯基,美国将向乌克兰额外提供8亿美元的武器、弹药和其他安全援助。

Details from VOA's chief national correspondent Steve Herman in Washington.

美国之音首席国家记者史蒂夫·赫尔曼在华盛顿带来详细报道。

President Biden in a statement says he informed Ukraine's leader he is transferring armored personnel carriers, artillery2 systems and rounds and additional helicopters to help defend that country against the Russian invaders3.

拜登总统在一份声明中说,他通知乌克兰领导人,他正在转运装甲运兵车、火炮系统、弹药,以及追加的直升机,以帮助乌克兰抵御俄罗斯侵略者。

Defense4 Department spokesman John Kirby says the United States will get all of this to Ukraine as quickly as possible.

国防部发言人约翰·柯比表示,美国将尽快将所有这些物资送到乌克兰。

"We're aware of the clock and we know time is not our friend."

“我们意识到了时间紧迫,我们明白时间不是我们的朋友。”

U.S. officials say the new capabilities5 being sent to the Ukrainian military are tailored to help counter the wider assault Russia is expected to soon launch in eastern Ukraine.

美国官员说,向乌克兰军方提供的新装备是为了帮助应对预计不久后俄罗斯将在乌克兰东部发动的更广泛的攻击。

Steve Herman, VOA News, Washington.

美国之音新闻,史蒂夫·赫尔曼于华盛顿报道。

Russia claimed Wednesday it had taken control of the port in Mariupol and more than 1,000 Ukrainian marines had surrendered in the southeastern Ukrainian city.

俄罗斯周三声称,它已经控制了马里乌波尔的港口,这个乌克兰东南部城市的1000多名乌克兰海军陆战队士兵已投降。

The capture would give the Russians full control of Ukraine's main Sea of Azov port and reinforce a southern land corridor and expand its occupation of the country's east.

此次占领将使俄罗斯完全控制乌克兰的主要港口亚速海,并加强南部的陆地走廊,扩大其对乌克兰东部的占领。

Surrounded and bombarded by Russian troops for weeks and the focus of some of the heaviest fighting in the war, Mariupol would be the first major city to fall since Russia invaded Ukraine on February 24.

已被俄罗斯军队包围和轰炸了数周的马里乌波尔是这场战争中一些最激烈战斗的中心,它将成为自2月24日俄罗斯入侵乌克兰以来第一个沦陷的主要城市。

But Ukraine's General Staff said Russian forces were attacking the port and a Defense Ministry6 spokesman said he had no information about any surrender.

但乌克兰总参谋部表示,俄罗斯军队正在攻击该港口,一位国防部发言人表示,他未获悉任何有关投降的消息。

This is VOA News.

这里是美国之音新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ammunition GwVzz     
n.军火,弹药
参考例句:
  • A few of the jeeps had run out of ammunition.几辆吉普车上的弹药已经用光了。
  • They have expended all their ammunition.他们把弹药用光。
2 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
3 invaders 5f4b502b53eb551c767b8cce3965af9f     
入侵者,侵略者,侵入物( invader的名词复数 )
参考例句:
  • They prepared to repel the invaders. 他们准备赶走侵略军。
  • The family has traced its ancestry to the Norman invaders. 这个家族将自己的世系追溯到诺曼征服者。
4 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
5 capabilities f7b11037f2050959293aafb493b7653c     
n.能力( capability的名词复数 );可能;容量;[复数]潜在能力
参考例句:
  • He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities. 他有点自大,自视甚高。 来自辞典例句
  • Some programmers use tabs to break complex product capabilities into smaller chunks. 一些程序员认为,标签可以将复杂的功能分为每个窗格一组简单的功能。 来自About Face 3交互设计精髓
6 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  常速英语  标准英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴