英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2022 泽连斯基:乌克兰“每月需要70亿美元”弥补经济损失

时间:2022-07-13 02:43来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

This is VOA News. Via remote, I'm Marissa Melton.

这里是美国之音新闻。玛丽莎·梅尔顿为您远程报道。

Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy on Thursday in a virtual address to the IMF and the World Bank conference outlined far bigger costs and financing needs.

乌克兰总统泽连斯基周四在国际货币基金组织和世界银行会议上发表线上讲话,概述了更大的损失和资金需求。

He told participants in the conference in interpreted remarks that Ukraine needs $7 billion per month to make up for economic losses caused by Russia's invasion of his country.

他通过翻译对与会者说,乌克兰每月需要70亿美元来弥补俄罗斯入侵乌克兰所造成的经济损失。

He also said later Ukraine will need hundreds of billions of dollars to rebuild.

他还表示,乌克兰之后将需要数千亿美元进行重建。

Zelenskyy said the global community needs to exclude Russia immediately from international financial institutions, including the World Bank and the International Monetary1 Fund.

泽连斯基说,国际社会需要立即将俄罗斯排除在包括世界银行和国际货币基金组织在内的国际金融机构之外。

He said all countries, in his words, "must immediately be prepared to break up all relations with Russia."

他说,所有国家“必须立即准备好与俄罗斯断绝关系。”

Earlier during the conference, World Bank President David Malpass said that physical damage to Ukraine's buildings and infrastructure2 from the Russian invasion has reached roughly $60 billion and will continue to rise as the war continues.

早些时候,世界银行行长戴维·马尔帕斯在会议中表示,俄罗斯入侵给乌克兰的建筑和基础设施造成的有形损失约为600亿美元,随着战争持续,这一数字还将继续增加。

U.S. President Joe Biden is announcing more military aid for Ukraine and is warning Congress he'll need additional money to help fight off the Russian invasion.

美国总统乔·拜登宣布向乌克兰提供更多军事援助,并警告国会,他将需要更多资金来帮助抵抗俄罗斯的入侵。

AP Washington correspondent Sagar Meghani has more.

美联社华盛顿记者萨加尔·梅加尼将带来详细报道。

It's another $800 million which the president says will help as Russia focuses its troops in eastern Ukraine.

总统表示,随着俄罗斯将军队集中在乌克兰东部,这笔额外的8亿美元资金将提供帮助。

"This package includes heavy artillery3 weapons, dozens of howitzers and 144,000 rounds of ammunition4 to go with those howitzers. It also includes more tactical drones."

“这批援助包括重型火炮、数十门榴弹炮以及与这些榴弹炮配套的14.4万发弹药。其中还包括更多的战术无人机。”

It adds to the roughly $2.6 billion in military aid the president had earlier approved.

这是在总统早些时候批准的大约26亿美元军事援助的基础上增加的。

And as the fight continues, "I've almost exhausted5 the drawdown authority I have that Congress authorized6 for Ukraine."

而随着战争持续,“我几乎用完了国会授权给乌克兰的支取权限。”

This is VOA News.

这里是美国之音新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
2 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
3 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
4 ammunition GwVzz     
n.军火,弹药
参考例句:
  • A few of the jeeps had run out of ammunition.几辆吉普车上的弹药已经用光了。
  • They have expended all their ammunition.他们把弹药用光。
5 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
6 authorized jyLzgx     
a.委任的,许可的
参考例句:
  • An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  标准英语  常速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴