英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2020年CRI 印度成新冠疫情第二严重国家 沙特记者哈苏吉遇害案终审宣判

时间:2020-09-29 02:14来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Chinese government is calling on the United States to stop abusing the concept of national security and to stop suppressing foreign companies.

This comes as Washington is reportedly considering adding Semiconductor1 Manufacturing International Corporation to a trade blacklist.

Foreign Ministry2 spokesperson Zhao Lijian has condemned3 the move.

"For a period of time, the U.S. has generalized the concept of national security, abused national power, and imposed various restrictive measures on Chinese companies without providing any real evidence. China firmly opposes such hegemonic moves."

He adds that the move not only violates international trade rules and disrupts the global industrial chain, but also damages the U.S. national interests and image.

SMIC has also issued a statement saying it has not violated any laws.

World Health Organization officials have praised China's achievements in the fight against COVID-19.

Health Emergencies Program director Michael Ryan:

"We congratulate the frontline workers and the communities in China for having reached such a successful outcome."

The WHO official made the remarks after China marked more than two weeks with no local COVID-19 infections. All new cases have been imported.

Johns Hopkins University says global COVID-19 deaths have surpassed 890 thousand.

The university also says there are over 27 million infections worldwide.

The United States remains4 at the top of the chart in terms of infections and fatalities5, accounting6 for more than 20 percent of global deaths.

India has overtaken Brazil in coronavirus infection numbers after reporting a record single-day jump of more than 90,000 cases.

The country became the second-worst hit by COVID-19 on Monday with a total of more than 4.2 million, behind the United States with 6.2 million.

The surge in COVID-19 cases comes as the Indian government ends most curbs7 in a bid to resuscitate8 an economy in deep trouble after a severe lockdown.

The European Commission has been questioned over its plans to develop safe COVID-19 vaccines10.

Deputy Director General Sandra Gallina says trust in any future vaccine9 is paramount11, and it must be available in low-income countries.

The European Commission official also says the first doses of a vaccine will be available to E.U. member states by December.

Saudi Arabia's Public Prosecution12 has issued the final verdicts against eight convicts in the killing13 of Saudi journalist Jamal Khashoggi.

The prosecution says five were sentenced to 20 years in jail, and three sentenced to between seven and 10 years in jail.

Khashoggi was murdered inside the Saudi consulate14 in Turkey in October 2018.

A number of top Saudi officials were arrested in connection with the case.

中国政府呼吁美国停止滥用国家安全概念,停止打压外国公司。

据报道,华盛顿正在考虑将中芯国际公司加入贸易黑名单。

外交部发言人赵立坚对此表示谴责。

“一段时间以来,美国在拿不出任何真凭实据的情况下,泛化国家安全概念,滥用国家权力,对中国企业实施各种限制措施。中国坚决反对这种霸权主义行径。”

他补充表示,此举不仅违反了国际贸易规则,扰乱了全球产业链,而且损害了美国国家利益及形象。

中芯国际也发表声明称,其没有违反任何法律。

世界卫生组织官员赞扬了中国抗击新冠肺炎的成就。

卫生紧急事件项目主任迈克尔·瑞安:

“我们祝贺中国一线(医务)人员及社会各界取得这样的成功。”

世卫组织官员发表上述讲话时,中国已两周多未出现新冠肺炎本土确诊病例。所有病例均为境外输入。

约翰霍普金斯大学表示,全球新冠肺炎死亡人数已超过89万。

该大学还表示,全球感染人数已超过2700万。

就感染及死亡人数而言,美国仍高居榜首,占全球死亡人数的20%以上。

印度新冠肺炎单日新增确诊病例超过9万例,这使印度的累计感染人数超过巴西。

周一,印度成为新冠肺炎疫情第二严重的国家,感染患者总数超过420万,仅次于美国的620万。

新冠肺炎患者激增之际,印度政府结束了大部分限制措施,以重振在严重封锁后陷入困境的经济。

欧盟委员会开发安全新冠肺炎疫苗的计划受到质疑。

副总干事桑德拉·加莉娜表示,对任何未来疫苗的信任都是至关重要的,低收入国家必须能够获得这种疫苗。

这位欧盟官员还表示,第一批疫苗将在12月前提供给欧盟成员国。

沙特检察机关对杀害沙特记者贾马尔·哈苏吉的八名罪犯做出最终判决。

检方表示,其中五人被判处20年监禁,三人被判处7到10年监禁。

哈苏吉于2018年10月在沙特驻土耳其领事馆内被谋杀。

与此案有关的多名沙特高级官员被逮捕。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 semiconductor Uzuwq     
n.半导体
参考例句:
  • In the beginning,engineers hoped to use semiconductor lasers.在开始时,工程师们希望能够利用半导体激光器。
  • The main agent of the company brand semiconductor sales.本公司主要代理各品牌半导体销售。
2 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
3 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
4 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
5 fatalities d08638a004766194f5b8910963af71d4     
n.恶性事故( fatality的名词复数 );死亡;致命性;命运
参考例句:
  • Several people were injured, but there were no fatalities. 有几个人受伤,但没有人死亡。
  • The accident resulted in fatalities. 那宗意外道致多人死亡。 来自《简明英汉词典》
6 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
7 curbs 33e58ba55cb8445083b74c118601eb9a     
v.限制,克制,抑制( curb的第三人称单数 )
参考例句:
  • In executing his functions he is not bound by any legal curbs on his power. 在他履行职务时,他的权力是不受任何法律约束的。 来自辞典例句
  • Curbs on air travel were being worked out and would shortly be announced. 限制航空旅行的有关规定正在拟定中,不久即将公布。 来自辞典例句
8 resuscitate 1D9yy     
v.使复活,使苏醒
参考例句:
  • A policeman and then a paramedic tried to resuscitate her.一名警察和一位护理人员先后试图救活她。
  • As instructed by Rinpoche,we got the doctors to resuscitate him.遵照仁波切的指示,我们找来医生帮他进行急救。
9 vaccine Ki1wv     
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的
参考例句:
  • The polio vaccine has saved millions of lives.脊髓灰质炎疫苗挽救了数以百万计的生命。
  • She takes a vaccine against influenza every fall.她每年秋季接种流感疫苗。
10 vaccines c9bb57973a82c1e95c7cd0f4988a1ded     
疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 )
参考例句:
  • His team are at the forefront of scientific research into vaccines. 他的小组处于疫苗科研的最前沿。
  • The vaccines were kept cool in refrigerators. 疫苗放在冰箱中冷藏。
11 paramount fL9xz     
a.最重要的,最高权力的
参考例句:
  • My paramount object is to save the Union and destroy slavery.我的最高目标是拯救美国,摧毁奴隶制度。
  • Nitrogen is of paramount importance to life on earth.氮对地球上的生命至关重要。
12 prosecution uBWyL     
n.起诉,告发,检举,执行,经营
参考例句:
  • The Smiths brought a prosecution against the organizers.史密斯家对组织者们提出起诉。
  • He attempts to rebut the assertion made by the prosecution witness.他试图反驳原告方证人所作的断言。
13 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
14 consulate COwzC     
n.领事馆
参考例句:
  • The Spanish consulate is the large white building opposite the bank.西班牙领事馆是银行对面的那栋高大的白色建筑物。
  • The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cri  中国电台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴