-
(单词翻译:双击或拖选)
President Trump1 not backing away from his claim that he was wiretapped by the Obama Administration during the Presidential campaign, suggesting that what U.S. intelligence agencies did to German Chancellor2 Angela Merkel, who wiretapped her phone, was done to him as well:
特朗普总统并未放弃他宣称的总统竞选期间被奥巴马政府监控的说法,称美国情报机构对德国总理默克尔所做的一切也对他实施了。
(President Trump) “At least we have something in common perhaps.”
“至少我们有一些共同点。”
The President said he and Chancellor Merkel agreed that Germany would contribute more financially to NATO and resolved to work together to fight ISIS.
总统表示,他和默克尔总理赞同德国在经济方面应该为北约做出更多贡献,决心一起努力打击ISIS。
The two leaders agreed to work together on transatlantic trade. Germany has a $65 billion trade surplus with the U.S.
两位领导人同意一起努力促进跨太平洋贸易。德国与美国之间有着650亿美元的贸易顺差。
At the White House, Jon Decker, FOX News.
Jon Decker在白宫为您报道福克斯新闻。
1 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
2 chancellor | |
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长 | |
参考例句: |
|
|