英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

福克斯新闻 海岛婚礼 飓风来了怎么办

时间:2020-06-24 07:28来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

FOX on Love with Ashley Papa. The Caribbean is one of the most popular spots for honeymooners and weddings. But what happens when a hurricane threatens your romantic plans? Mark Durliat, CEO of Grace Bay Resorts in the Turks and Caicos offers advice for couples facing this obstacle:

"Historically the hotel will work with you to provide some sort of refund1 or reschedule. It's more about someone who has a wedding that's been organized post hurricane or they might be concerned about the condition of the destination or the resort."

If you and your sweetie and potentially dozens of wedding guests are already on the island when a hurricane is en-route, Durliat says the priority is to get off the island: "Our next step would be to work with the government and the hotel association and the airlines to ensure that more planes are flown in empty to ensure those customers are evacuated2."

It can often be tempting3 to book weddings and honeymoons4 during hurricane season as rates tend to be cheaper, but why risk having your fairytale wedding get washed out?

With FOX on Love, I'm Ashley Papa.

欢迎大家和Ashley Papa一起走进福克斯爱的专题。加勒比海,最受欢迎的蜜月和婚礼之所。然而,倘若飓风威胁到了你的浪漫旅程,你该怎么办?我们不妨来听听特克斯和凯科斯群岛格雷斯湾湾度假村总裁Mark Durliat对面临这一问题的新婚佳人的建议。

“从过去来看,酒店会以退款或重新安排日程等方式协助大家渡过难关。一般会把婚礼的时间重新排到飓风之后,或者考虑度假或办婚礼的地点或酒店。”

Durliat还说,如果台风来临时,你和爱人以及众多婚礼嘉宾已经在岛上了,那最好先从岛上撤离。“接下来,我们会和政府部门、酒店相关工作人员以及航空公司一起,调集更多的航班帮助客户撤离。” ,

因为价格便宜,预订飓风季的婚礼或蜜月旅行显得十分诱人,但为什么要冒险让你梦中的婚礼泡汤呢?

福克斯爱的专题,我是Ashley Papa。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 refund WkvzPB     
v.退还,偿还;n.归还,偿还额,退款
参考例句:
  • They demand a refund on unsatisfactory goods.他们对不满意的货品要求退款。
  • We'll refund your money if you aren't satisfied.你若不满意,我们愿意退款给你。
2 evacuated b2adcc11308c78e262805bbcd7da1669     
撤退者的
参考例句:
  • Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
  • The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
3 tempting wgAzd4     
a.诱人的, 吸引人的
参考例句:
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
4 honeymoons ec2865f0c8fbcee3c291c781075fe3f4     
蜜月( honeymoon的名词复数 ); 短暂的和谐时期; 蜜月期; 最初的和谐时期
参考例句:
  • I suppose all honeymoons are more or less alike. 我想所有的蜜月多多少少都是相似的。
  • Honeymoons are stupid things. 蜜月是乏味的事情。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  英语MP3
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴