英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

公众人物毕业演讲 第249期:斯蒂芬科尔伯特2013弗吉尼亚大学(2)

时间:2016-03-02 02:28来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   I didn't make it to many classes this year我今年根本就没上什么课

  You guys must have really tanked your finals你们期末考试肯定是故意输给我的
  Thank you for that
  谢谢你们的好意
  I'd also like to thank President Teresa Sullivan我还要感谢特蕾莎·沙利文校长
  Thank you very much, President Sullivan
  非常感谢 沙利文校长
  You are way better than that last President Teresa Sullivan你比最后这位特蕾莎·沙利文校长要好很多
  She was terrible
  她太糟糕了
  I'm so glad they cut her loose
  我很高兴 学校从此同她脱离关系
  Good riddance, I say
  我要说 终于解脱了
  You are clearly the woman for this job
  你显然是更适合这个位置的女性
  I'd also like to thank the board of visitors我还要感谢董事会
  board of visitors of course
  你们管它叫Board of Visitors(访客委员会)
  that name goes all the way back to your founder1这可以一直追溯到你们的创建者
  Thomas Jefferson who was just trying to put the local Indian at ease托马斯·杰斐逊 他只是想让当地印第安人安心罢了just visiting, should be going home any century now我们只是访客 多少世纪之后 我们会回家去的
  And as just one of the many unique dignified2 terms这只是很多高贵名词其中之一
  that set UVA apart from other universities:
  这些名词让弗吉尼亚大学区别于其它大学
  Instead of freshmen3 you have first years
  这里大一生不叫freshmen 而叫first years
  Instead of a quad4, you call it a lawn
  方庭不叫quad 而叫lawn
  Instead of saying we are members of a proud educational tradition这里不说 我们对一直追溯到开国元勋的
  dating back to our nation's founders5 you say Wahoowa悠久教育传统感到自豪 而说Wahoowa
  Which begs the eternal question wahoo why? wahoo这就回避了一个永恒的问题 为什么
  Now I went to Hampden-Sydney College
  我去了汉普敦-悉尼学院
  Thank you, please sit down
  谢谢 请坐
  and I used to come up here as much as I could我曾尽可能多地来这里
  because you had these things back then
  因为 你们当时有这些
  I'm not sure what you call them now girls我不知道你们现在怎么称呼 女生
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
2 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
3 freshmen bcdb5f5d859647798b83af425baa69ee     
n.(中学或大学的)一年级学生( freshman的名词复数 )
参考例句:
  • We are freshmen and they are sophomores. 我们是一年级学生,他们是二年级学生。 来自《简明英汉词典》
  • University freshmen get lots of razzing, but they like the initiation. 大一新生受各种嘲弄,但是他们对这种入门经验甘之如饴。 来自辞典例句
4 quad DkVzao     
n.四方院;四胞胎之一;v.在…填补空铅
参考例句:
  • His rooms were on the left-hand side of the quad.他的房间位于四方院的左侧。
  • She is a 34-year-old mother of quads.她是个生了四胞胎的34岁的母亲。
5 founders 863257b2606659efe292a0bf3114782c     
n.创始人( founder的名词复数 )
参考例句:
  • He was one of the founders of the university's medical faculty. 他是该大学医学院的创建人之一。 来自辞典例句
  • The founders of our religion made this a cornerstone of morality. 我们宗教的创始人把这看作是道德的基石。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   公众人物  毕业演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴