英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

公众人物毕业演讲第288期:奥巴马2013莫尔豪斯学院13

时间:2016-05-16 09:09来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 With millions of young people from china and India and brazil.

来自中国 印度 巴西 数以百万计的年轻人。
Many of whom started with a whole lot less than all of you did.
很多人比你们最初所拥有的还要少很多。
All of them entering the global workforce1 alongside you.
他们都同你们一同进入到全球劳动力市场。
Nobody is going to give you anything that you have not earned.
没有人会给你 任何不是你用辛劳挣来的东西。
Nobody cares how tough your upbringing was.
没人会管你的成长过程有多艰辛。
Nobody cares if you suffered some discrimination.
没人会管你是否遭受过歧视。
And moreover, you have to remember that whatever you've gone through.
除此之外 你们还应记住 不管你们经历过什么。
It pales in comparison to the hardships previous generations endured.
这在你们前一代人所经受的困难面前 都不值一提。
And they overcame them.
他们克服了它们。
And if they overcame them, you can overcome them too.
如果他们能够克服 你们也一样可以。
You now hail from a lineage and legacy2 of immeasurably strong men.
你们继承无数伟人的血脉 他们的强大难以估量。
Men who bore tremendous burdens.
这些人背负着难以想象的沉重负担。
And still laid the stones for the path on which we now walk.
却仍然为我们如今所踏过的道路奠定了基石。
You wear the mantle3 of Frederick Douglass.
你们继承了弗雷德里克.道格拉斯。
And booker T. Washington.
布克.T.华盛顿。
And ralph Bunche. And Langston Hughes.
拉尔夫.邦奇。兰斯顿.休斯。
George Washington carver. And Ralph Abernathy. And Thurgood Marshall.
乔治.华盛顿.卡佛。拉尔夫.埃伯纳西。瑟古德.马歇尔。
And, yes, Dr. Martin Luther king, jr..
当然 还有马丁.路德.金牧师。
These men were many things to many people.
这些人对很多人非常重要。
And they knew full well the role that racism4 played in their lives.
他们深知种族歧视在他们生命中扮演的角色。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 workforce workforce     
n.劳动大军,劳动力
参考例句:
  • A large part of the workforce is employed in agriculture.劳动人口中一大部分受雇于农业。
  • A quarter of the local workforce is unemployed.本地劳动力中有四分之一失业。
2 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
3 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
4 racism pSIxZ     
n.民族主义;种族歧视(意识)
参考例句:
  • He said that racism is endemic in this country.他说种族主义在该国很普遍。
  • Racism causes political instability and violence.种族主义道致政治动荡和暴力事件。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   公众人物  演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴