英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听书《海底两万里》第151期 第11章 诺第留斯号(2)

时间:2015-12-09 02:23来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Captain Nemo, I told my host, who had just stretched out on a couch, this is a library that would do credit to more than one continental1 palace,

  尼摩船长,我对刚在沙发上躺下的主人说,这样一个图书室,就是放在大陆上的宫廷中也足以自豪,
  and I truly marvel2 to think it can go with you into the deepest seas.
  我一想到它可以跟着您到海底的最深处,真不禁要眉飞色舞,十分高兴起来。
  Where could one find greater silence or solitude3, professor? Captain Nemo replied. Did your study at the museum afford you such a perfect retreat?
  教授,试问哪里还可以找出比这里更隐僻更静溢的地方来?尼摩船长答,您的自然博物馆的工作室能供给您这样一个安静舒适的环境吗?
  No, sir, and I might add that it's quite a humble4 one next to yours. You own 6,000 or 7,000 volumes here . . .
  没有,先生,我还得说,我的工作室跟这比较起来,显然是太寒酸了。您这室中有六七千本书呢…
  12,000, Professor Aronnax. They're my sole remaining ties with dry land.
  阿龙纳斯先生,共有一万二千本。这是我跟陆地上的唯一联系。
  But I was done with the shore the day my Nautilus submerged for the first time under the waters.
  但从我的诺第留斯号第一次潜入水底的那一天起,对我来说,人世就完结了。
  That day I purchased my last volumes, my last pamphlets, my last newspapers, and ever since I've chosen to believe that humanity no longer thinks or writes.
  这一天,我买了我最后一批书,最后一批小册子,最后几份日报,从那时候起,我就认为,人类没有什么思想,也没有什么著作了。
  In any event, professor, these books are at your disposal, and you may use them freely.
  教授,这些书随您的便,您可以自由使用。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 continental Zazyk     
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的
参考例句:
  • A continental climate is different from an insular one.大陆性气候不同于岛屿气候。
  • The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old.大陆地壳最古老的部分有40亿年历史。
2 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
3 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
4 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   海底两万里  有声读物
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴