-
(单词翻译:双击或拖选)
Police: I'm gonna need you to show me some form of identification, Miss.
我必须请你出示任何证明你身份的证件,小姐。
Jenny: I'm only 14. I don't have any.
我只有14岁,没有任何身份证件。
Police: What are you doing out at this hour?
你这个时候还在外面晃?
Jenny: I, um...
我,呃......
Police: What's your name?
你叫什么名字?
Jenny: My name is Blair Waldorf. This is my mother's shop.
我叫Blair Waldorf。这是我妈妈的商店。
Her name is Eleanor. I left my jacket here earlier, I mean—which irritates my mother to no end.
她叫Eleanor。我之前把外套忘这了,这种事总让我妈很生气。
And I completely forgot about the alarm.
我完全忘记了警报的事了。
Police: All right, what's your home phone number so we can call her?
你家电话多少?我们要给她致电。
Jenny: Oh, she's not home. I mean, she's in Paris until Thursday.
她不在家,她要在巴黎待到周四。
It's six hours ahead. If you want to call.She's gonna be so angry.
巴黎时间比这快6小时,如果你要打电话,她肯定会很生气。
Police: Well, look, we can't just let you go without confirming your story.
我们不能不确认你的一面之词,就放你走。
Jenny: I have my own set of keys. You can watch me lock up.
我有一套钥匙啊,你可以看着我锁门。
第一、词汇学习
1. 词汇精讲
irritate
双语释义:make (sb) angry, annoyed or impatient
[vt.] 使(某人)愤怒﹑ 烦恼或急躁
语法用法:irritated by/at something:因......而愤怒,生气等
典型例句:I irritated by being kept for such a long time.
让我等这么久,我为此而恼怒一番。
It irritates me to have to shout to be heard.
我得大嚷大叫别人才能听见, 我为此十分不快。
2. ahead
语法用法:~ (of sb/sth)
双语释义:further forward in space or time
[adv.](在空间或时间上)向前, 往前, 朝前; 在前
典型例句:He ran ahead.
他跑在前面。
The time to relax is when we're ahead.
我们提前完成, 才是休息的时候。
2. 词汇泛讲
form: 形式,表格
identification: 身份证明
alarm: 警报,报警器
confirm: 证实,确认
第二、短语学习
1. set of: 配套的,一套
e.g.He is shaping up a set of notes for publication.
他正在整理一批笔记准备出版。
e.g.She bought a dinner set of Chinese make.
她买了一套中国制造的餐具。
e.g. A very nice set of glasses came under the hammer yesterday.
昨天拍卖了一套很精致的玻璃杯。
2. forget about:忘却
e.g.Forget about trivial disagreements among comrades, and don't take them to heart.
同志之间有些小矛盾, 过去就算了, 不要老是耿耿于怀。
e.g.Let's forget about the past and consider the future.
让我们忘掉过去,瞻望未来吧。
e.g.Let bygones be bygones and let' s forget about our disputes and be friends again.
过去的事不必再提了,让我们忘掉过去的争论,和好如初吧。
3. home phone:住宅电话
e.g.I am not supposed to give out her home phone number but if it's really important.
我不应该说出她家的电话号码,但是如果真是很重要的话。
e.g.May I have his home phone number?
请把他家里的电话号码告诉我,好吗?
4. to no end:无止境的,无限的
e.g.His conscious lie exasperated1 his teacher to no end.
他故意说谎使老师非常恼怒。
e.g.She complained to no end.
她没完没了地抱怨。
5. lock up: 上锁
e.g.The last thing you shall do is to lock up the house .
最后一件你要做的事是把房门锁上。
6. at this hour:此时
e.g.Here the local were always barbered at this hour on this day.
原来本地人老是在这一天这个时候这个地方理发。
e.g.Would you please try to keep quiet at this hour?
这么晚了,你能不能尽量保持安静?
e.g.Everybody is fast asleep at this hour of the night.
夜间这个时间人人都睡熟了。
第三、实用口语
国家与国家之间存在时差,如果要述说这里的时差和其他地方的时差具体是多少,可以这样说:
It's +数字 +表示时间的单位 ahead.
第四、语法点拨
1. You can watch me lock up.
解析:这里watch me后面跟的是动词原形,做宾语的补足语。
2. I left my jacket here earlier, I mean—which irritates my mother to no end.
解析:which irritates my mother to no end是非限定定语从句,补充说明. I left my jacket here earlier这个情况。
1 exasperated | |
adj.恼怒的 | |
参考例句: |
|
|