英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

考研英语长难句讲解 第230期

时间:2018-07-10 05:11来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   5. Among the firms making the biggest splash in this new world is Stratford, Inc., a private intelligence-analysis firm based in Austin, Texas.

  【分析】简单句。表语前置,引起句子倒装,主干是Among the firms…is Stratford, Inc.…。现在分词短语 making the biggest splash in this new world 作 firms 的后置定语, a private intelligence-analysis firm based in Austin, Texas是 Stratford, Inc.的同位语。
  【译文】在这个新领域的诸多公司中,斯特雷特福特公司引人注目,这是一家位于徳克萨斯州首府奥斯汀的私人情报分析公司。
  【点拨】l)make a big splash指“造成轰动,引人注目”。2)base在本句中作动词,意为“设立,驻扎”,该词还可作名词“基地,总部”讲。
  6. Stratford president George Friedman says he sees the online world as a kind of mutually reinforcing tool for both information collection and distribution, a spymaster's dream.
  【分析】复合句。句子的主干是George Friedman says …。says后面跟的是省略引导词that的宾语从句,宾语从句包含see…as结构。句末a spymaster’s dream起补充说明online world的作用。
  【译文】斯特雷特福特公司总裁乔治·弗里德曼说,他将网络世界看成是一个收集情报和发送情报的工具,两者之间还能相互强化,是间谍头子梦寐以求的场所。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   考研英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴