英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

欧美人文风情第119篇:梵高的告白

时间:2019-02-12 01:48来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 The life of Van Gogh is often overshadowed by the incidents that fill it. 梵高的一生被充斥其中的许多事件遮蔽而变得黯然失色。

But look a little deeper, on beneath the sad events, an exceptional character shines out. 但是更深入的探究,在悲伤的事件之上,卓越的品格散发出耀眼的光芒。
A person whose days were filled with beauty, passion and love. 一个生活里充满了美、热情和爱的人。
This is an account of his life in his own words and through his own pictures. 这是一段用他自己的语言以及画作来描绘其一生的阐述。
Van Gogh was born in the Netherlands. 梵高出生于荷兰。
He began his career as an art dealer1, but later chose to become a missionary2. 他的事业启始于艺术掮客,但是之后他选择当个传教士。
In this capacity, he was sent to a mining village in Belgium. 在这职位之时,他被派到一个比利时的矿村。
But his compassion3 for the poor, led him to give away all his possessions, for which the church dismissed him. 但由于对穷人的同情心,使得他散尽家产,为此教会还开除了他。
He stayed on in the village, and decided4 to become an artist at 27 years old. 他留在村子里,并在二十七岁的时候,决定当个艺术家。
His abundant enthusiasm helped him learn quickly. 他丰富的热情帮助了他快速的学习。
During his life, this was the only painting Van Gogh managed to sell. 在他的生命之中,这是梵高设法成功卖出的唯一一幅画。
As an artist, he was extremely poor, with seldom enough money to buy food, 身为一个艺术家,他极端穷困,只有仅供购买食物的少许金钱,
let alone paying some brushes. 更别提买一些笔刷了。
When Vincent moved to Southern France, his skill further developed, 当Vincent搬到南法,他的技术更进一步,
and the paintings he did here are some of his most accomplished5. 他在这里完成的画作,有一些是他最有造诣的作品。
It was during this time that he began to suffer from illness. 也就在这段时间,他开始遭受病魔的侵犯。
It will lead to depression, and an inability to paint. 它导致忧郁症,还会无力作画。
But once he recovered, he would return to his art with renewed passion. 但是一旦康复,他会带着崭新的热情回归他的艺术。
After another about to illness, Van Gogh took his life.  在另一次快要病发之时,梵高结束了他的生命。
His career as an artist had lasted only 10 years, but he produced an astonishing eight hundred paintings. 他身为艺术家的事业生涯仅持续了十年,但是他生产了惊人的八百幅画作。
"When a human being has found their work," he said, “当一个人找到他要做的事,”他说到:
"I consider it such a great blessing6 that no one should ever count me among the unfortunate." “我认为它是如此美好的祝福,没有任何人应该把我归类为不幸的人。”
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
2 missionary ID8xX     
adj.教会的,传教(士)的;n.传教士
参考例句:
  • She taught in a missionary school for a couple of years.她在一所教会学校教了两年书。
  • I hope every member understands the value of missionary work. 我希望教友都了解传教工作的价值。
3 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
6 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   人文风情
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴