英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

欧美人文风情第266篇:那些天才不告诉你的成功秘诀

时间:2019-02-15 01:21来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 The Good and Bad Habits of Smart People 聪明人的好习惯与坏习惯

Follow in the footsteps of some of the world's smartest people—just make sure you only pick up their good habits. 跟随一些世界上绝顶聪明的人的脚步--只要确保你仅学到他们的好习惯。
Have you ever tested your IQ? 你是否曾测过你的智商?
The intelligence quotient is an indicator1 of an individual's mental abilities relative to others of approximately the same age. 智力商数是一个人心智能力的指标,和其他约莫同龄的人相作比较。
The average IQ is around 100, whereas the average genius's IQ is 140 points or higher. 一般智商在一百左右,然而天才平均的智商在一百四十点或更高。
Albert Einstein, Bill Gates, and Ben Franklin's intelligence quotients are considered to be of extraordinary levels at 160, with Beethoven's at an astonishing 165! 阿尔伯特·爱因斯坦、比尔·盖兹,及班杰明·富兰克林的智力商数被认为是在一百六十这样超群的水平上,而贝多芬的智商更达惊人的一百六十五!
What do high IQ individuals have in common? They are persistent2. 高智商的人有什么共通点呢?他们坚持不懈。
For example, Albert Einstein didn't speak until he was four years old, Bill Gates' first business was a complete failure, 举例来说,爱因斯坦直到四岁才会说话、比尔·盖兹的第一个事业彻底失败、
Thomas Edison failed over 1,000 times before he created the first lightbulb, 汤玛斯·爱迪生在创造出第一个电灯泡前失败超过一千次,
and Benjamin Franklin dropped out of school at the age of 10. 而班杰明·富兰克林在十岁时退学。
They set goals. Those who set clearly defined goals and share their goals with their friends are 76 percent more likely to accomplish them. 他们订定目标。那些订定明确目标并和他们朋友分享的人,有高出百分之七十六的可能性会完成那些目标。
They are avid3 readers.By reading just 15 minutes a day, you'll digest more than 1,000,000 words every year. 他们热衷于阅读。藉由一天仅仅阅读十五分钟,你每年就能消化超过一百万个字。
They are self-disciplined and they think about thinking. 他们自律而且思考关于思考这件事。
Practicing metacognition increases self-awareness of one's own knowledge. 练习「后设认知」能增进一个人对自己所知的自我意识。
Nobody's perfect, not even those with a genius-level IQ. 没有人是完美的,甚至是那些拥有天才智商水平的人。
According to studies, there also tends to be certain negative behaviors exhibited by some of the most intelligent people. 根据研究,也有特定的负面行为倾向显现在一些最有才智的人身上。
They tend to drink and use drugs.Studies show that children with IQs greater than 125 are more likely to binge drink as adults. 他们容易酗酒和吸毒。研究显示智商高于一百二十五的孩童成年时更有可能酗酒。
Research shows that boys who score greater than 107 on their IQ tests were twice as likely, 调查显示在智力测验上得分高于一百零七的男生有两倍的可能性,
and girls three times as likely, to use drugs on a regular basis as the average adult. 而女生有三倍的可能,会经常吸毒,跟一般成人相较之下。
They are night owls4 and have anxiety. 他们是夜猫子且神经紧张。
Studies have shown that the higher the IQ, the later the bedtime, and the greater the instance of generalized anxiety disorder5. 研究已显示智商越高,就寝时间就越晚,且广泛性焦虑症的实例越多。
While extreme intelligence has some negative associations, exhibiting these traits won't make you smarter! 尽管超高智商有一些负面的联想,但展现出这些特质并不会让你变得更聪明!
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 indicator i8NxM     
n.指标;指示物,指示者;指示器
参考例句:
  • Gold prices are often seen as an indicator of inflation.黃金价格常常被看作是通货膨胀的指标。
  • His left-hand indicator is flashing.他左手边的转向灯正在闪亮。
2 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
3 avid ponyI     
adj.热心的;贪婪的;渴望的;劲头十足的
参考例句:
  • He is rich,but he is still avid of more money.他很富有,但他还想贪图更多的钱。
  • She was avid for praise from her coach.那女孩渴望得到教练的称赞。
4 owls 7b4601ac7f6fe54f86669548acc46286     
n.猫头鹰( owl的名词复数 )
参考例句:
  • 'Clumsy fellows,'said I; 'they must still be drunk as owls.' “这些笨蛋,”我说,“他们大概还醉得像死猪一样。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The great majority of barn owls are reared in captivity. 大多数仓鸮都是笼养的。 来自辞典例句
5 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   人文风情
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴