英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《时空恋旅人》精讲 19婚礼现场

时间:2021-04-29 07:14来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Hello,

大家好…

I'm Rory.

我是罗里

When Tim asked me to be his Best Man, I was terrified.

蒂姆邀请我做他的伴郎时,我吓坏了

So I thought best thing is to find a book about speeches. And here it is.

我想最好去找一本关于演讲的书,就是它

And it says think of really funny anecdotes1.

上面建议想一些趣闻轶事

And there is a very hilarious2 story, actually from work.

的确有一件非常滑稽的事,是在工作上

It was quite a complicated case based on an issue of

是个错综复杂的案子,是关于…

cross-amortisation of ownership of post-divorce properties and, um...

离婚后财产的所有权的交叉摊销…

Let me just explain the context. The Defendant3...

让我先来解释下背景,被告人…

When Tim asked me to do his Best Man speech, my immediate4 reaction was,

蒂姆邀请我代表伴郎致辞时,我的第一反应是…

"How much are you gonna pay me, you little shit? "I don't write for free, you know."

“你会付我多少钱,你个臭小子?我可不是免费的哦”

These were the girls available to him at that time.

这些就是他以前的女朋友们

"Hello, girls." And this is how far he got with each of them.

“哈喽,女孩们”,这就是他跟每位的发展程度

Let me explain the code. 5, blow job.

我来解释下这个代码,5代表吹箫

8, full penetrative...

8代表全部插入…

and so a toast

为这个房间里…

to the man with the worst haircut but the best bride in the room.

留着最差劲发型的男人以及最美的新娘干一杯

Ladies and gentlemen, Tim and Mary.

女士们先生们,蒂姆以及玛丽

Tim and Mary.

蒂姆以及玛丽

That's us.

是我们

I wish I'd said "I love you".

我希望我有说“我爱你”

You did, Dad.

你有说,爸爸

It was implied.

很含蓄

I'm not sure "implied" is good enough for a wedding day, are you?

我想“含蓄”对于结婚大喜日子来说并不足够好,对吗?

No, don't do it, it's fine.

不,别那样,很好了

I'm so happy with it as it was. You really don't have to.

我已经很高兴了,你真的没必要那么做

I'll do what I wanna do, young man. Will you excuse me for just one moment?

我要做我想做的,小子,你可以稍等我一下吗?

Later on I may tell you about

稍后我可能会告诉你们…

Tim's many failings as a man and as a table tennis player.

蒂姆作为一个男人以及一个乒乓 球玩家的种种缺点But,

但是…

important first to say the one

首先要说的一件…

big thing, I've only loved

很重要的事是…我一辈子…

three men in my life.

只爱过三个男人

My dad was a frosty bugger so that only leaves dear Uncle Desmond,

我老爸是个冷冰冰的家伙,所以只有亲爱的德斯蒙德…

B.B. King, obviously, and this young man here.

灵乐歌手,以及这个小子

I'd only give one piece of advice to anyone marrying.

对于新人我只有一条建议

We're all quite similar in the end.

我们所有人到头来其实都一样

We all get old and tell the same tales too many times.

我们都会变老,并且无数遍地重复同一个故事

But try and marry someone

但是试着和一个善良的人…

kind.

结婚

And this is a kind man

这就是个不错的男人…

with a good heart.

有着一颗善良的心

I'm not particularly proud

我一辈子没有为什么事…

of many things in my life, but I am very proud

感到特别骄傲过,但是我很骄傲…

to be the father of my son.

做我儿子的爸爸


点击收听单词发音收听单词发音  

1 anecdotes anecdotes     
n.掌故,趣闻,轶事( anecdote的名词复数 )
参考例句:
  • amusing anecdotes about his brief career as an actor 关于他短暂演员生涯的趣闻逸事
  • He related several anecdotes about his first years as a congressman. 他讲述自己初任议员那几年的几则轶事。 来自《简明英汉词典》
2 hilarious xdhz3     
adj.充满笑声的,欢闹的;[反]depressed
参考例句:
  • The party got quite hilarious after they brought more wine.在他们又拿来更多的酒之后,派对变得更加热闹起来。
  • We stop laughing because the show was so hilarious.我们笑个不停,因为那个节目太搞笑了。
3 defendant mYdzW     
n.被告;adj.处于被告地位的
参考例句:
  • The judge rejected a bribe from the defendant's family.法官拒收被告家属的贿赂。
  • The defendant was borne down by the weight of evidence.有力的证据使被告认输了。
4 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   时空恋旅人  电影台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴