英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《童话镇》第244期:稻草织出的金子

时间:2019-06-03 02:22来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 My. I'm so sorry, but, uh... It's... It's chipped. 天啊  我很抱歉  但是它  它碎了一块

You can hardly see it. 你  这几乎看不出来的
Oh, it's just a cup. 不过是个杯子而已
Sheriff Swan, you can go now. 斯旺警长  你现在可以走了
I know exactly what was taken and who did it. 我知道是谁来过  拿走了什么
I've got it from here. 下面由我处理吧
No, you don't. 不行
This was a robbery. Public menace. 这是抢劫  产生了公共威胁
And if you don't tell me what you know, I'll have to arrest you for obstruction1 of justice. 如果你不把已知情况向我说明  我就不得不以妨害公正的罪名逮捕你
I have a feeling you don't want to be behind bars. 我觉得你肯定不想进监狱
Indeed not. 当然不想
All right, his name's Moe French. 好吧  他叫莫·弗莱斯
He sells flowers. He recently defaulted on a loan. 是卖花的  他最近有个典当超期了
A short time ago, we had a little disagreement over collateral2. 前几天  我们在担保上有些小分歧
Okay. I'll go get him, check him out. 好  我会去找他  调查一下
I'm sure you will, assuming I don't find him... 你是该去  鉴于我没有找到他...
Let's just say bad things tend to happen to bad people. 这么说吧  恶人总会有恶报
Is that a threat? 这算是威胁吗
Observation. Good luck. 只是个评论而已  祝你好运
Why do you spin so much? 你织这么多做什么呢
Sorry. It's just... You've spun3 straw into more gold than you could ever spend. 抱歉  我只是...你用稻草织出的金子永远都花不完了
I like to watch the wheel. 我喜欢看着纺车转
Helps me forget. 它能帮助我遗忘
Forget what? 遗忘什么
I guess it worked.  看来我还真忘了
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 obstruction HRrzR     
n.阻塞,堵塞;障碍物
参考例句:
  • She was charged with obstruction of a police officer in the execution of his duty.她被指控妨碍警察执行任务。
  • The road was cleared from obstruction.那条路已被清除了障碍。
2 collateral wqhzH     
adj.平行的;旁系的;n.担保品
参考例句:
  • Many people use personal assets as collateral for small business loans.很多人把个人财产用作小额商业贷款的抵押品。
  • Most people here cannot borrow from banks because they lack collateral.由于拿不出东西作为抵押,这里大部分人无法从银行贷款。
3 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   童话镇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴