英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

天真与经验之歌:第20篇 经验之歌序诗

时间:2018-06-08 02:44来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Introduction 经验之歌序诗

  Hear the voice of the Bard1, who present, past, and future, sees; 听那行吟诗人的声音!他看见现在、过去和未来,
  Whose ears have heard the Holy Word that walked among the ancient trees; 他的耳朵听得见那神圣的字眼漫步在那古老的树林间。
  Calling the lapsed2 soul, 呼唤那堕落的灵魂,
  And weeping in the evening dew; That might control the starry3 pole, 并且在夜晚的露珠中流泪;也许可以支配那灿烂的星座
  And fallen, fallen light renew! 又重新洒下、洒下光辉!
  'O Earth, O Earth, return! Arise from out the dewy grass! 哦,大地!哦,大地醒来!从露珠沾湿的草地上升;
  Night is worn, 夜晚已消逝,
  And the morn rises from the slumbrous mass. 而黎明从那困倦的人群中起身。
  'Turn away no more; Why wilt4 thou turn away? 不要再转身离去;你为什么要转身离去
  The starry floor, 那星光闪闪照射的地面
  The watery5 shore, 那湿漉漉的海岸
  Is given thee till the break of day.' 都给予了你,直至晨曦。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bard QPCyM     
n.吟游诗人
参考例句:
  • I'll use my bard song to help you concentrate!我会用我的吟游诗人歌曲帮你集中精神!
  • I find him,the wandering grey bard.我发现了正在徘徊的衰老游唱诗人。
2 lapsed f403f7d09326913b001788aee680719d     
adj.流失的,堕落的v.退步( lapse的过去式和过去分词 );陷入;倒退;丧失
参考例句:
  • He had lapsed into unconsciousness. 他陷入了昏迷状态。
  • He soon lapsed into his previous bad habits. 他很快陷入以前的恶习中去。 来自《简明英汉词典》
3 starry VhWzfP     
adj.星光照耀的, 闪亮的
参考例句:
  • He looked at the starry heavens.他瞧着布满星星的天空。
  • I like the starry winter sky.我喜欢这满天星斗的冬夜。
4 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
5 watery bU5zW     
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
参考例句:
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴