英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 社交媒体正在损害我们的社会

时间:2020-08-07 02:11来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A former Facebook executive1 has said social media is doing great harm to society around the world. The executive is a man called Chamath Palihapitiya. He joined Facebook in 2007 and became a vice2 president. He was responsible for increasing the number of users4 Facebook had. Mr Palihapitiya said he feels very guilty about getting more people to use social networks. He said the networks are destroying society because they are changing people's behavior. Twenty years ago, people talked to each other face to face. Today, people message each other and do not talk. People also really care about what other people think of them. They post photos and wait to see how many people like the photo. They get very sad if people do not like the photo.

前任Facebook高管称社交媒体对社会造成巨大损害。该高管名叫查马斯·帕里哈毕提亚(Chamath Palihapitiya)他于2007年加入Facebook并担任副总裁一职。他负责增加Fackbook现有用户数量。帕里哈毕提亚先生表示让更多的人使用社交网络,他感到很内疚。他说道,互联网正在摧毁我们的社会,因为它改变了人们的行为举止。二十年前,人们面对面交谈。而今天,大家互相发讯息而不交谈。人们还是一样在乎别人对自己的看法。他们po出照片,等着看有多人喜欢他们的照片。如果人们不喜欢这些照片,他们会很难过。

Mr Palihapitiya said people should take a long break from social media so they can experience real life. He wants people to value each other instead of valuing online "hearts, likes, and thumbs-up". Palihapitiya also points out how fake5 news is affecting how we see the world. It is becoming easier for large websites to spread lies. It is also becoming easier to hurt other people online. Anyone can hide behind a fake user3 name and post lies about other people. Palihapitiya said this was a global problem. He is worried about social media so much that he has banned his children from using it. However, he did state that Facebook was a good company. He said: "Of course, it's not all bad. Facebook overwhelmingly6 does good in the world."

帕里哈毕提亚先生表示,人们应该离开社交网路,休息一会,这样才能体验真正的生活。他希望大家重视彼此而不是在线“收藏、喜欢和点赞”。帕里哈毕提亚还指出假新闻是如何影响我们对世界的看法的。大型的网站很容易传播虚假消息。这也更容易伤及其他网民。任何人都可以躲在虚假用户名后边进行造谣。帕里哈毕提亚称这是一个全球性问题。他对社交媒体感到非常担忧,因此他不允许自己的孩子使用社交媒体。然而,他还强调Facebook是个很好的公司。他说道:“当然,社交网络并不全是坏事。Facebook确实做得很好。”

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 executive Ymlxs     
adj.执行的,行政的;n.执行者,行政官,经理
参考例句:
  • A good executive usually gets on well with people.一个好的高级管理人员通常与人们相处得很好。
  • He is a man of great executive ability.他是个具有极高管理能力的人。
2 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
3 user vjVwX     
n.用户,使用者
参考例句:
  • The company is the biggest user of oil.该公司是最大的石油用户。
  • The umbrella keeps the rains off the user.雨伞使撑伞人免受雨淋。
4 users 9bc65c2abec141778ffaa729489f3e87     
用户,使用者( user的名词复数 )
参考例句:
  • The new software will prove a boon to Internet users. 这种新软件将会对互联网用户大有益处。
  • Ramps should be provided for wheelchair users. 应该给轮椅使用者提供坡道。
5 fake RlDx4     
vt.伪造,造假,假装;n.假货,赝品
参考例句:
  • He can tell a fake from the original.他能分辨出赝品和真品。
  • You can easily fake up an excuse to avoid going out with him.你可以很容易地编造一个借口而不与他一同外出。
6 overwhelmingly Amoz14     
adv.压倒性地;不可抵抗地
参考例句:
  • They voted overwhelmingly against the proposal. 他们以压倒多数票否决了该提案。
  • The local economy is overwhelmingly dependent on oil and gas extraction. 当地经济过于依赖石油和天然气的开采。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴