英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 企鹅组团参观艺术馆

时间:2021-12-01 06:29来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A group of penguins1 became a tour group for the day when they visited an art museum. The penguins were from the Kansas City Zoo in the USA.

一群企鹅组成旅游团参观一家艺术博物馆。这些企鹅来自美国堪萨斯城动物园。

The zoo teamed up with the nearby Nelson-Atkins Museum of Art. Bosses of both the zoo and the art museum decided2 the penguins needed a change of scenery.

该动物园和附近的纳尔逊-阿特金斯艺术博物馆新馆进行合作。动物园和艺术博物馆的馆长都认为企鹅需要改变一下环境。

The penguins were getting lonely because the zoo is closed due to the coronavirus pandemic. They are used to seeing many visitors every day.

由于新冠疫情,动物园闭馆,企鹅们越来越孤独。它们过去每天都能看到很多游客。

A zoo official said: "Quarantine has caused everyone to go a little stir crazy, even the residents of the Kansas City Zoo.

一名动物园官员表示:“隔离让每个人都有点抓狂,连堪萨斯城动物园的居民也不例外。

So several of the penguins decided to go on a field trip to the Nelson-Atkins, which is still closed, to get a little culture."

所以一些企鹅决定去纳尔逊-阿特金斯实地考察一番,体验一下文化。纳尔逊-阿特金斯还在闭馆。”

The zoo's executive director, Randy Wisthoff, said the penguins have missed their regular interactions with zoo visitors.

该动物园的执行董事Randy Wisthoff表示,企鹅们怀念与游客的定期交流。

He said: "We're always looking for ways to enrich their lives and stimulate3 their days.

他说道:“我们一直在寻找丰富和刺激它们生活的方法。

During this shutdown period, our animals really miss visitors coming up to see them."

在停业期间,我们的动物真的很想念前来观看它们的游客。”

The museum director joked that the penguins liked the art of Italian artists.

博物馆馆长开玩笑说,企鹅喜欢意大利艺术家的艺术。

He said: "They seemed to react much better to Caravaggio than to Monet."

他表示:“它们对卡拉瓦乔的反应似乎比对莫奈的反应好得多。”

He added: "We are so happy today to welcome our colleagues from the zoo and they've brought special friends and we're seeing how they react to art."

他补充道:“今天我们非常高兴地欢迎我们来自动物园的同事们,他们带来了特别的朋友,我们期待它们对艺术的反应。”

The penguins that visited the museum were Humboldt penguins, which are native to Peru and Chile.

参观博物馆的企鹅是洪堡企鹅,原产于秘鲁和智利。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 penguins fc5bf5a50fd6b440a35d113f324c5e75     
n.企鹅( penguin的名词复数 )
参考例句:
  • Why can penguins live in cold environment? 为什么企鹅能生活在寒冷的环境中? 来自《简明英汉词典》
  • Whales, seals, penguins, and turtles have flippers. 鲸、海豹,企鹅和海龟均有鳍形肢。 来自《现代英汉综合大词典》
2 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 stimulate wuSwL     
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋
参考例句:
  • Your encouragement will stimulate me to further efforts.你的鼓励会激发我进一步努力。
  • Success will stimulate the people for fresh efforts.成功能鼓舞人们去作新的努力。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴