英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 男人第一次约会常犯的错误

时间:2021-10-12 08:57来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The dating world is full of pitfalls1, especially when it's done online.

现如今,约会,尤其是网上交友,充满了诱惑和陷阱。

There are many people out there all with different profiles2 promising3 different things.

各色各样的人,会发生各种各样的事。

The British journalist Natasha Devin was challenged by a friend to accept every date she was asked on over a two-month period.

英国记者娜塔莎·德文的朋友向她发起了一项挑战——接受两个月内的所有约会邀请。

She spoke4 to Dan Damon.

她与丹·达蒙进行了交谈。

I think my favorite date was one where we actually just went for coffee.

最满意的那次约会,我们只是去喝了杯咖啡。

It was during his hour-long lunch break.

他是趁午休时间过来的。

So there was a time limit on how much time we could spend together.

所以我们在一起的时间是有限的。

And we just had a very relaxed chat.

我们很放松地在聊天。

And I felt like I could just be myself.

我觉得很自在。

And I think all the sixty days,

通过60天的实验,我明白了,

I think that what the experiment taught me is that the mark of a good date is how comfortable you feel simply to be yourself

成功的约会意味着你很舒适、很自在,

and not have to put on a show or represent only the most palatable5 aspects of yourself.

不用伪装或是把自己最好的一面展现出来。

And who was the most uncomfortable date?

谁是让你最难受的约会对象?

The most uncomfortable date was a guy who insisted on analyzing6 the date as it happens.

让我最难受的那个人一直在约会过程中分析这个约会的进展。

So about every ten minutes, he would ask me how I thought it was going.

他每隔10分钟就会问我,感觉这次约会怎么样。

And I think it was just the mark of the fact that he was perhaps a little bit nervous.

我觉得从这一点就能看出他可能有点紧张。

And that's one of your points, isn't it?

这是你的看法之一,对吧?

It's one of the ten things that you should not do on a date, to say "how do you think it's going".

说“你觉得这次约会怎么样”是约会上最不该做的十件事之一。

Give us a couple of the others.

给我们举一些别的例子吧。

A couple of the guys I went out with were very uninterested.

有几个约会对象态度非常冷淡。

They knew what the right questions to ask.

他们知道该问什么

But then when I opened my mouth to respond,

但是我正要开口回答时,

immediately they would start looking in a different direction or looking over my shoulder to see who was coming in the door.

他们就立刻看向别处,甚至目光从我的肩膀上方穿过,看谁进门了。

And I thought what's the point of us being here.

我就在想,我们坐在这儿的意义是什么。

And another one that was very very common was not having any plan.

另一个非常常见的错误就是不制定计划。

And when someone asks you out on a date, I, at the very least,

有人约你的时候,

expect that they will have some kind of idea in their mind of what you will be doing together.

我至少会认为那个人知道你们俩在一起做点什么。

But a surprising number of them, I met them, and they'd ask me what I thought we should do.

但令我吃惊的是,特别多的人在见面后会问我,我们该做什么。

And a lot of the time I was in an unfamiliar7 part of town and I didn't really know what there was to do in that area.

而很多时候我对那一片不熟悉,不太知道有什么好玩儿的。

And so we spent the first fifteen minutes of the date kind of wandering around aimlessly.

所以,前十五分钟,我们都在漫无目的地闲逛。

And it gets off on a wrong foot, I think.

我觉得这种约会一开始就犯了错。

It's surprising actually and I do think it's a generational thing because some of the guys that asked me out were a little bit younger than me.

我其实很吃惊,觉得这是年代的问题,因为有些约我出去的人年龄比我小一点。

I was in my late twenties at that time.

我当时不到三十。

And they were in their early twenties.

他们才二十出头。

And I found that if they were younger, it was just routine8.

我发现,对年龄比我小的人来说,玩儿手机是经常性动作。

They just played with their phones all the time no matter what they happened to be doing, almost like it was an extension9 of their hand.

不管他们在做什么,都会一直玩儿手机,手机差不多成他们的第三只手了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pitfalls 0382b30a08349985c214a648cf92ca3c     
(捕猎野兽用的)陷阱( pitfall的名词复数 ); 意想不到的困难,易犯的错误
参考例句:
  • the potential pitfalls of buying a house 购买房屋可能遇到的圈套
  • Several pitfalls remain in the way of an agreement. 在达成协议的进程中还有几个隐藏的困难。
2 profiles d970728376beb137057865c63baa822f     
n.侧面( profile的名词复数 );外形;印象;[建筑学](建筑物等的)纵断面图v.扼要介绍( profile的第三人称单数 );给…画侧面图;描…的轮廓;用数字图表(或量变曲线)表示
参考例句:
  • The company's senior executives were insisting on low profiles. 公司的高级官员现在都尽量不抛头露面。 来自辞典例句
  • A line of hills profiles against the night sky. 夜空衬托出隐约可见的群山。 来自辞典例句
3 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
4 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
5 palatable 7KNx1     
adj.可口的,美味的;惬意的
参考例句:
  • The truth is not always very palatable.事实真相并非尽如人意。
  • This wine is palatable and not very expensive.这种酒味道不错,价钱也不算贵。
6 analyzing be408cc8d92ec310bb6260bc127c162b     
v.分析;分析( analyze的现在分词 );分解;解释;对…进行心理分析n.分析
参考例句:
  • Analyzing the date of some socialist countries presents even greater problem s. 分析某些社会主义国家的统计数据,暴露出的问题甚至更大。 来自辞典例句
  • He undoubtedly was not far off the mark in analyzing its predictions. 当然,他对其预测所作的分析倒也八九不离十。 来自辞典例句
7 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
8 routine ssoyf     
n.例行公事,惯例;adj.例行的,常规的
参考例句:
  • It is everyday routine.这是每天的例行公事。
  • She found the hospital routine slightly dull.她感到医院的工作有点枯燥乏味。
9 extension tmDxS     
n.伸长,扩大,伸展;延长,延期;延长部分,扩大部分;电话分机
参考例句:
  • The pupils disliked the extension of the term.小学生们不愿延长学期。
  • Our extension is nearly finished.我们的扩建部分已接近完工。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴