英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语PK台 第517期:《老友记》900句(21)

时间:2018-08-27 01:11来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   地点:酒店餐厅

  人物:老友六人
  事件:在拉斯维加斯,罗斯和瑞秋醉后结婚而不自知,朋友们发现后嘲笑他。
  Ross: I—They would not let us get married when we were that drunk!
  罗斯:我……他们就不该在我们喝得那么醉的时候让我们结婚!
  Joey: They let you get married when you're drunk! Most people who get married in Vegas are drunk!
  乔伊:他们当然让喝醉的人结婚啦,在拉斯维加斯结婚的大多数人都是醉醺醺的!
  Phoebe: Hell, I'm drunk right now!What? I can't have a mimosa with breakfast? I'm on vacation!
  菲比:见鬼,我现在就喝醉了!怎么,我早上就不能来一杯“含羞草”?我在度假呢!
  Monica: What are you guys gonna do?
  莫妮卡:你俩打算怎么办?
  Rachel: Well, I guess we just find a divorce lawyer?
  瑞秋:呃,我猜我们得去找个离婚律师。
  Chandler: Well, I think, I think, Ross already has one. Now, this one's free, right? Because you paid for the first two, so the third one's free.
  钱德勒:我觉得啊,我觉得罗斯已经有个离婚律师了。这次得免费吧?因为你都付了两次钱了,第三次应该不用花钱了。
  Ross: Laugh it up, but the joke's on you. Because we don't need to get divorced, okay? We ,we're just gonna get an annulment1.
  罗斯:笑吧,不过得笑你自己。因为我们不用打离婚官司,我们只用废除注册就行了。
  Joey: An annulment? Ross! I don't think surgery's the answer here.
  乔伊:废掉?罗斯,我觉得手术可解决不了这个问题。
  Phoebe: Oh–oh, that's your thing.
  菲比:哦,哦,原来这是你的招牌啊。
  Ross: What?
  罗斯:什么?
  Phoebe: Your thing. Y'know? You're the guy who gets divorced.
  菲比:你的标签,懂吗?你就是离婚男。
  All: Oh yeah!
  所有人:对哦!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 annulment edef6e1b65654844b2d42060be4e3581     
n.废除,取消,(法院对婚姻等)判决无效
参考例句:
  • The annulment caused a profound impression in Japan. 同盟的废止,在日本发生了强烈的反响。 来自辞典例句
  • Law An annulment acquittal; dismissal, of a court order. 取消,宣告无罪;法院命令的撤销。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语PK台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴