英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语新闻听写 中国正在建造第二艘航母

时间:2020-02-03 23:59来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

China's defense1 ministry2 announced Thursday in the latest sign of the power's growing maritime3 ambitions,it is building a second aircraft carrier using domestic design and technology.

据日益增长的海上雄心,中国国防部宣布正在使用国内设计和技术建造第二艘航母。

Ministry spokesman Col. Yang Yujun told reporters at a news conference,the 50,000-ton vessel4 is being built in the northern port of Dalian and will be conventionally, rather than nuclear, powered.

外交部发言人杨宇军上校在新闻发布会上告诉记者,航母正在大连北部港口建造,5吨排水量并采用常规动力。

Currently, China operates one aircraft carrier that was purchased as an incomplete hull5 from Ukraine more than a decade ago and then armed and equipped in China before being commissioned in 2013.

目前中国已经拥有一艘航母,是十多年前从乌克兰手中购买的不完整船体,武装和装备后在2013年服役。

The defense ministry said in a statement,"China has a long coastline and a vast maritime area under its jurisdiction6. To safeguard our maritime sovereignty, interests and rights is the sacred mission of China's armed forces."

国防部在声明中表示,“中国有着漫长的海岸线和广阔的海域。维护我国的海洋主权、利益和权利是中国武装力量的神圣使命。”

The defense ministry said in a statement, the department has begun research and production of a second aircraft carrier and is in the process of independent design and construction.

国防部在声明中称,部门已经开始研究和生产第二艘航母,并在独立设计和建造的过程中。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
2 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
3 maritime 62yyA     
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的
参考例句:
  • Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
  • The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
4 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
5 hull 8c8xO     
n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳
参考例句:
  • The outer surface of ship's hull is very hard.船体的外表面非常坚硬。
  • The boat's hull has been staved in by the tremendous seas.小船壳让巨浪打穿了。
6 jurisdiction La8zP     
n.司法权,审判权,管辖权,控制权
参考例句:
  • It doesn't lie within my jurisdiction to set you free.我无权将你释放。
  • Changzhou is under the jurisdiction of Jiangsu Province.常州隶属江苏省。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语新闻  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴