英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语新闻听写 托芙.罗凭借《五十度灰》主题曲入围金球奖

时间:2020-02-05 18:37来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Tove Lo the Swedish singer-songwriter has been added to Golden Globe nominations1 list for her work on Ellie Goulding's "Love Me Like You Do" from the "Fifty Shades of Grey" soundtrack.

瑞士新晋女歌手兼作曲家托芙.罗(Tove Lo)因参与制作埃利.古尔丁(Ellie Goulding)演唱的电影《五十度灰》原生音乐“Love Me Like You Do”而被纳入金球奖的候选人名单。

Lo co-wrote the song, but was not originally listed as a nominee2 for best original song when the Globes announced its nominations earlier this month.

虽然参与了制作,但月初公布的最佳原创歌曲候选人名单中,托芙.罗却未出现在名单之列。

"Love Me Like You Do" became a multi-platinum success this year and peaked at No. 3 on Billboard's Hot 100 chart.

"Love Me Like You Do"不仅赢得了多白金唱片的荣誉,还在公告牌百强单曲榜(Billboard)中夺得第三名。

Lo has also written songs for Lea Michele and Hilary Duff.

此前,托芙.罗还为丽娅.米雪儿(Lea Michele)和希拉里.达夫(Hilary Duff)等知名艺人作曲。

Lo's success isn't only behind the scenes, she delivers amazing vocals3 on Coldplay's latest album and her debut4 single, "Habits," reached multi-platinum status as well.

然而,她的成功可不仅仅是藏身幕后,她在酷玩乐队(Coldplay)的新专辑中精彩献唱,而且她的首张单曲“Habits”也取得了多白金唱片的傲人成绩。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 nominations b4802078efbd3da66d5889789cd2e9ca     
n.提名,任命( nomination的名词复数 )
参考例句:
  • Nominations are invited for the post of party chairman. 为党主席职位征集候选人。 来自《简明英汉词典》
  • Much coverage surrounded his abortive bids for the 1960,1964, and 1968 Republican Presidential nominations. 许多消息报道都围绕着1960年、1964年和1968年他为争取提名为共和党总统候选人所做努力的失败。 来自辞典例句
2 nominee FHLxv     
n.被提名者;被任命者;被推荐者
参考例句:
  • His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
  • Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
3 vocals fe5262cfb22a0b2ee8d36fbf8b3f4942     
(乐曲中的)歌唱部份,声乐部份( vocal的名词复数 )
参考例句:
  • Also look out for soaring vocals on The Right Man. 另外,也可留意一下《意中人》中的那高亢的唱腔。
  • Lazy bass line, lazier drums, lush violins, great piano and incomparable vocals. 懒惰的低音线,较懒惰的鼓,饮小提琴,棒的钢琴和无比的声音。
4 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语新闻  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴