-
(单词翻译:双击或拖选)
Taste the poison from your lips
品尝着你唇瓣的毒
They leave, we're as good as gone
当爱意退散我们也是时候离场
Oh, our love is drunken in
我们的爱却已迷醉
Singing me my favorite song
唱着那首我最爱的歌曲
Me and you, we were made to break
你与我我们的感情是为了破碎而生
I know that's true, but it's much too late
我才知晓一语成谶但为时已晚
You're perfectly1 wrong for me
你是我最不该爱上的人
And that's why it's so hard to leave
这就是为什么离开对我来说如此艰难
Yeah, you're perfectly wrong for me
你是我最不该爱上的人
You're perfectly wrong for me
你是我最不该爱上的人
All the stars in the sky could see
天幕缀满的繁星清晰可见
Why you're perfectly wrong for me
为何你是我最不该爱上的人
Oh, you know how much it hurts
你知道这伤害有多深刻
Every time you say you hate me
每当你说你已厌烦我
But when we're making love, you make it worth it
但当欢爱之时你却令一切心碎都变得值得
Can't believe the places that you take me
不敢相信你已让我坠入爱河如此之深
There's no use, we were made to be
我们的爱注定是无用的存在
I know the truth, and it's much too late
真相我已明了但收手已经太晚
You're perfectly wrong for me
你是我最不该爱上的人
And that's why it's so hard to leave
这就是为什么离开对我来说如此艰难
Yeah, you're perfectly wrong for me
你是我最不该爱上的人
Oh, you're perfectly wrong for me
你是我最不该爱上的人
All the stars in the sky could see
天幕缀满的繁星清晰可见
Why you're perfectly wrong for me
为何你是我最不该爱上的人
Oh, and why I can't quit
为何我无法退出这感情
When you break my heart open
当你把我的心伤得支离破碎
I need you more than I know
比我想象的还有更需要你
Oh, and I can't resist when you're up against my skin
我却不能抵抗你撞击着我的肌肤的感觉
And never wanted let you go
永远不想任你远走
You're perfectly wrong for me
你是我最不该爱上的人
And that's why it's so hard to leave
这就是为什么离开对我来说如此艰难
Yeah, you're perfectly wrong for me
你是我最不该爱上的人
Mhh
Yeah, you're perfectly wrong for me
你是我最不该爱上的人
Hate that you know that I won't leave
这就是为什么离开对我来说如此艰难
Yeah, you're perfectly wrong for me
你是我最不该爱上的人
Ohh
Yeah, you're perfectly wrong for me
你是我最不该爱上的人
And that's why it's so hard to leave
这就是为什么离开对我来说如此艰难
Yeah, you're perfectly wrong for me, yeah
你是我最不该爱上的人
Oh, you're perfectly wrong for me
你是我最不该爱上的人
Hate that you know that I won't leave
讨厌你清楚我不会离开的事实
Yeah, you're perfectly wrong for me
你是我最不该爱上的人
Yeah, you're perfectly wrong for me
你是我最不该爱上的人
Why you're perfectly wrong for me
为何你是我最不该爱上的人
Perfectly adv.完美地; 理想地; 完全地; 无瑕疵地
例句:
The ship would lie there mirrored in a perfectly unmoving glossy2 sea.
船会停靠在那里,映衬在一片波澜不兴的湛蓝海水之中。
David said nothing, but simply nodded, as if understanding perfectly.
戴维什么都没说,只是点点头,好像完全理解了.
This adaptation perfectly captures the spirit of Kurt Vonnegut's novel.
这次改编非常好地抓住了库尔特·冯内古特小说的精髓。
Oh, and why I can't quit
为何我无法退出这感情
When you break my heart open
当你把我的心伤得支离破碎
I need you more than I know
比我想象的还有更需要你
more than 不只是;很;超过;在…次以上
例句:
Their replies were no more than grunts3 of acknowledgement.
他们所谓的回答不过是表示承认的咕哝罢了。
Jovial4 ladies chivvy you into ordering more than you can eat!
热情的女招待会一再推荐,最后点的餐多到吃不下!
Father had no more than a superficial knowledge of music.
父亲对音乐只懂一点皮毛。
Oh, and I can't resist when you're up against my skin
我却不能抵抗你撞击着我的肌肤的感觉
And never wanted let you go
永远不想任你远走
Let go v.放开,释放,发射; 放手; 撒; 松手
例句:
In therapy, she began to let go of her obsession5 with Mike.
在心理治疗中,她开始逐渐放下对麦克的痴迷。
Peterson was let go after less than two years.
不到两年彼得森就被解雇了。
Bully6! Hooligan! Beast! Let me go, let go!
混蛋!流氓!王八蛋!放开我,放开!
1 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
2 glossy | |
adj.平滑的;有光泽的 | |
参考例句: |
|
|
3 grunts | |
(猪等)作呼噜声( grunt的第三人称单数 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说; 石鲈 | |
参考例句: |
|
|
4 jovial | |
adj.快乐的,好交际的 | |
参考例句: |
|
|
5 obsession | |
n.困扰,无法摆脱的思想(或情感) | |
参考例句: |
|
|
6 bully | |
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮 | |
参考例句: |
|
|