英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

冰与火之歌系列之《权力的游戏》第727期:第三十四章 艾莉亚(2)

时间:2018-04-03 01:23来源:互联网 提供网友:sunnyraintsk   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   You were the finest swordsman in the city. “因为你是全城最厉害的剑客。”

  Just so, but why? “就是这样,但为什么是我?
  Other men were stronger, faster, younger, why was Syrio Forel the best?  有很多人比我强壮,比我敏捷,比我年轻,为什么是西利欧·佛瑞尔最厉害?
  I will tell you now. 现在让我来告诉你。”
  He touched the tip of his little finger lightly to his eyelid1. 他用指尖轻轻碰了碰睫毛。
  "The seeing, the true seeing, that is the heart of it. “诀窍在于洞察,洞察事物的真相。”
  "Hear me. The ships of Braavos sail as far as the winds blow,  “听着。海风吹到何方,布拉佛斯的船就开往何地。
  to lands strange and wonderful, and when they return their captains fetch queer animals to the Sealord's menagerie.  他们去过很多稀奇古怪的地方,每次返航,船长都会为海王的百兽园献上远方的动物。
  Such animals as you have never seen,  那是你从未见过的各式珍禽异兽,
  striped horses, great spotted2 things with necks as long as stilts3,  比如有条纹的马,全身长满斑点、脖子像高跷一样长的东西,
  hairy mouse-pigs as big as cows, stinging manticores,  还有浑身是毛、长得跟母牛一样大的鼠猪,会螫人的狮身蝎尾兽,
  tigers that carry their cubs4 in a pouch5, terrible walking lizards6 with scythes7 for claws. 把幼兽装在袋子里的老虎,还有走来走去、有镰刀般的爪子的恐怖蜥蜴。
  Syrio Forel has seen these things. 这些东西西利欧·佛瑞尔通通都见过。”
  On the day I am speaking of, the first sword was newly dead, and the Sealord sent for me. “我说的那天,前任首席剑士刚刚去世,海王便传我过去,只因按照布拉佛斯的传统必须立刻选择继承人。
  Many bravos had come to him, and as many had been sent away, none could say why. 之前已有不少杀手去见过他,结果通通都被遣走,谁也说不出原因。
  When I came into his presence, he was seated, and in his lap was a fat yellow cat.  我进去的时候,他安详地坐着,膝上躺了一只肥胖的黄猫,
  He told me that one of his captains had brought the beast to him, from an island beyond the sunrise. 他告诉我:这是他手下某位船长从比日出之地更远的小岛上带回来给他的。
  'Have you ever seen her like?' he asked of me" ‘你没见过像她这样的动物吧?’他问我。”
  And to him I said, ‘Each night in the alleys8 of Braavos I see a thousand like him,'  “而我对他说:‘每晚我在布拉佛斯的小巷都见到几千只他这种动物。’
  and the Sealord laughed, and that day I was named the first sword. 海王听了抚掌大笑,当日就任命我为首席剑士。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 eyelid zlcxj     
n.眼睑,眼皮
参考例句:
  • She lifted one eyelid to see what he was doing.她抬起一只眼皮看看他在做什么。
  • My eyelid has been tumid since yesterday.从昨天起,我的眼皮就肿了。
2 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
3 stilts 1d1f7db881198e2996ecb9fc81dc39e5     
n.(支撑建筑物高出地面或水面的)桩子,支柱( stilt的名词复数 );高跷
参考例句:
  • a circus performer on stilts 马戏团里踩高跷的演员
  • The bamboo huts here are all built on stilts. 这里的竹楼都是架空的。 来自《现代汉英综合大词典》
4 cubs 01d925a0dc25c0b909e51536316e8697     
n.幼小的兽,不懂规矩的年轻人( cub的名词复数 )
参考例句:
  • a lioness guarding her cubs 守护幼崽的母狮
  • Lion cubs depend on their mother to feed them. 狮子的幼仔依靠母狮喂养。 来自《简明英汉词典》
5 pouch Oi1y1     
n.小袋,小包,囊状袋;vt.装...入袋中,用袋运输;vi.用袋送信件
参考例句:
  • He was going to make a tobacco pouch out of them. 他要用它们缝制一个烟草袋。
  • The old man is always carrying a tobacco pouch with him.这老汉总是随身带着烟袋。
6 lizards 9e3fa64f20794483b9c33d06297dcbfb     
n.蜥蜴( lizard的名词复数 )
参考例句:
  • Nothing lives in Pompeii except crickets and beetles and lizards. 在庞培城里除了蟋蟀、甲壳虫和蜥蜴外,没有别的生物。 来自辞典例句
  • Can lizards reproduce their tails? 蜥蜴的尾巴断了以后能再生吗? 来自辞典例句
7 scythes e06a16fe7c0c267adff5744def4ffcfa     
n.(长柄)大镰刀( scythe的名词复数 )v.(长柄)大镰刀( scythe的第三人称单数 )
参考例句:
  • Scythes swished to and fro. 长柄大镰刀嗖嗖地来回挥动。 来自辞典例句
  • I'll tell you what: go to the forge now and get some more scythes. 我告诉你怎么做:你现在就去铁匠店多买几把镰刀回来。 来自互联网
8 alleys ed7f32602655381e85de6beb51238b46     
胡同,小巷( alley的名词复数 ); 小径
参考例句:
  • I followed him through a maze of narrow alleys. 我紧随他穿过一条条迂迴曲折的窄巷。
  • The children lead me through the maze of alleys to the edge of the city. 孩子们领我穿过迷宫一般的街巷,来到城边。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   权力的游戏
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴