英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《查莉成长日记》精讲 108

时间:2020-08-17 07:05来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

谁来演我们家的人

Oh, kids from my drama class.

哦 我们戏剧班上的同学

This one kid, Walter, is playing dad.

一个叫沃特的 他来演我爸

Blah blah blah. Who's playing me?

随便了 那谁来演我

I haven't cast the mom role yet.

这个我还没有确定

I'm having auditions1 later.

我过一会要来进行那个角色的试镜

Oh, okay. Well, if you need me to do anything,

哦 好吧 这样吧 如果你需要我帮忙

Just let me know. I could do props2,

尽管开口,我可以帮忙弄道具啊

Costumes or play mom... whatever.

服装啊,或者演妈妈这可角色啊,什么都行

Here we go.

又来了

You know, I don't know if I've told you this,

对了,我记得有没有跟你说过

But when I was younger I did a lot of theater.

我在年轻的时候曾经演过很多的戏剧

Really? What did the southwest denver.

真的吗?丹佛西南社区学院的

Community college "daily bugle3" say?

《每日号角》怎么评价的

The southwest denver community college "daily bugle"Called my maggie from "cat on a hot tin roof" Purr-fect.

它们说我在"热铁皮屋顶上的猫 "里面演的玛姬实在是 美喵无比

Ah. Look, mom. I'm supposed to use kids From my drama class in the video.

这个嘛,妈,我还是准备找跟我一起上戏剧课的同学来演短片里面的角色

Of course. Of course you are.

当然 你当然应该这样

I understand. - Thanks.

我完全理解 - 谢谢

You know what I feel like?

你知道我现在什么感觉吗

I feel all the time like a cat on a hot tin roof.

我感觉自己就像热铁皮屋顶上的那只猫

Dad! Mom's bugging4 me!

爸 妈又在骚扰我


点击收听单词发音收听单词发音  

1 auditions e5157b20249609404011a5fbf4ffb336     
n.(对拟做演员、歌手、乐师等人的)试听,试音( audition的名词复数 )
参考例句:
  • Find modeling auditions, casting calls& acting auditions, all in one place. 找一个立体感试听,铸造呼叫和表演试听一体的地方。 来自互联网
  • We are now about to start auditions to find a touring guitarist. 我们现在准备找一个新的吉他手。 来自互联网
2 props 50fe03ab7bf37089a7e88da9b31ffb3b     
小道具; 支柱( prop的名词复数 ); 支持者; 道具; (橄榄球中的)支柱前锋
参考例句:
  • Rescuers used props to stop the roof of the tunnel collapsing. 救援人员用支柱防止隧道顶塌陷。
  • The government props up the prices of farm products to support farmers' incomes. 政府保持农产品价格不变以保障农民们的收入。
3 bugle RSFy3     
n.军号,号角,喇叭;v.吹号,吹号召集
参考例句:
  • When he heard the bugle call, he caught up his gun and dashed out.他一听到军号声就抓起枪冲了出去。
  • As the bugle sounded we ran to the sports ground and fell in.军号一响,我们就跑到运动场集合站队。
4 bugging 7b00b385cb79d98bcd4440f712db473b     
[法] 窃听
参考例句:
  • Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。 来自辞典例句
  • Go fly a kite and stop bugging me. 走开,别烦我。 来自英汉 - 翻译样例 - 口语
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   查莉成长日记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴