英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2016年CRI Protection of Jiaozhou Bay Emphasized in Qingdao

时间:2017-11-09 02:52来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

This is a marine1 base behind a Qingdao ocean shipping2 company, where over ten fishing boats anchor. By contrast, more than a year ago, the base used to be occupied by fish breeding rafts.

52-year old Liang Yu is an experienced breeder.

"Water quality is deteriorating3 due to the cages that are usually floated in rafts, and when water washes the cages, the sea will get polluted."

With a string of self-floating fish breeding cages on the surface of the sea, these cages are connected through a rope with the seabed piling frames. Inside the cages were shellfish, sea oyster4, etc. The raft culture was getting very popular in the last century in Jiaozhou Bay.

There is a state-level research station in Qingdao dedicated5 to studies on Jiaozhou Bay marine ecosystem6. The station is inside the Institute of Oceanography with Chinese Academy of Sciences.

Zhang Guangtao is the station's deputy director and has engaged in monitoring Jiaozhou Bay marine environment for 13 years. Each month, he will go onto sea to monitor Jiaozhou Bay water and biological species along with his colleagues.

"As fish breeding rafts were in an excessive number, we had to design our travelling route before we kicked off, since only a narrow strip of water remained open for traffic, with a lot larger areas occupied by breeding rafts."

Although the raft breeding has increased the fish varieties that local residents consumed and also increased breeders' income, it also blurred7 Jiaozhou Bay waters, making it look like full of pock marks.

More importantly, it affected8 the waterway's traffic safety.

In July 2015, the Qingdao city government issued a notice ordering breeders dismantle9 the raft and other facilities. The local government would pay breeders subsidies10 if they could take the initiative to remove these facilities.

Having grown up at seaside, Zhang Hai, a man who was born after 1980, is a famous breeder who bred tens of hectares of scallops. In a good harvest year, he can earn as much as over one million yuan.

Finding the dismantlement11 notice, scallop farmer Zhang felt very reluctant.

"I have engaged into breeding scallops for years. Even if I was paid with compensation, I am not happy with the changes but wanted to stay same for decades."

Qu Xuezong is faced with the same dilemma12. In 2015, he became missioned with cleaning up the Jiaozhou Bay areas, following his naval13 operation in Nansha islands.

"To be honest, I think the task is extremely difficult, forcing breeders to permanently14 end up their business in the Jiaozhou Bay. Meanwhile, there isn't any replacement15: if they were not allowed to farm in Jiaozhou Bay any longer, they couldn't farm elsewhere either."

Then negotiations16 were being held, and Qu Xuezong and his colleagues have compromised to delay the clean-up date till the end of July in 2016, from the original deadline on November 30, 2015. The extension of deadline might allow shellfish that the local breeders have already fed to grow up.

On the other hand, Qu Xuezong placed himself under intense pressure.

"There were too many local breeders who felt dissatisfied. We needed to comfort them to avoid conflicts. Also, I had to make arrangements like collecting evidence and setting up files. I almost had no time to sleep."

Although being repeatedly in a situation where local fish breeders fight, oppose, or challenge them in an angry way, Sun Zhiguang shows his utmost patience through regular communications with them.

Taking a small wooden boat, Sun Zhiguang, another leader for the local at-sea monitoring team, led his members who boarded about 20 such boats, travelling in a narrowly one-meter strip of water-area. They cooperated with third-party surveyors in calculating the number of floating fish farms and marking farms'positions with labels of various colors. During the course of a year, they completed the arduous17 task which previously18 had remained unsolved for almost 30 years. This has, however, taken its toll19 on Qu Xuezong.

"Before this clean-up operation, we felt quite blocked at sea. This project is now helping20 revive key water sources and wetlands."

The Jiaozhou Bay protection project includes a removal of all self-made breeding facilities, dismantlement of polluting enterprises and reducing damage on water areas from land-sourced pollution.

Qi Yanping, an engineer with North China Sea Environmental Monitoring Center of the State Oceanic Administration, said thanks to the project, the water environment of the Jiaozhou Bay has improved a lot.

"We categorize sea water mainly into four types. The top-grade is the cleanest water, and the second category is relatively21 clean water. And the rest types are all polluted waters. According to a report on Qingdao's marine environment published this year, the proportion of clean water has increased these years. The most heavily polluted body of water drops. In general, the Jiaozhou Bay's water quality has improved a lot."

To date, the campaign proves successful in protecting the bay ecology for sustaining the marine resources. Zhang Hai, along with other breeders, happily found that fish are harvested from this area more quickly than ever.

Besides, looking afar at an island near Jiaozhou Bay, visitors may rest their eyes again on oyster white and ocean blue.

For CRI, I'm ZW.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
2 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
3 deteriorating 78fb3515d7abc3a0539b443be0081fb1     
恶化,变坏( deteriorate的现在分词 )
参考例句:
  • The weather conditions are deteriorating. 天气变得越来越糟。
  • I was well aware of the bad morale and the deteriorating factories. 我很清楚,大家情绪低落,各个工厂越搞越坏。
4 oyster w44z6     
n.牡蛎;沉默寡言的人
参考例句:
  • I enjoy eating oyster; it's really delicious.我喜欢吃牡蛎,它味道真美。
  • I find I fairly like eating when he finally persuades me to taste the oyster.当他最后说服我尝尝牡蛎时,我发现我相当喜欢吃。
5 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
6 ecosystem Wq4xz     
n.生态系统
参考例句:
  • This destroyed the ecosystem of the island.这样破坏了岛上的生态系统。
  • We all have an interest in maintaining the integrity of the ecosystem.维持生态系统的完整是我们共同的利益。
7 blurred blurred     
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离
参考例句:
  • She suffered from dizziness and blurred vision. 她饱受头晕目眩之苦。
  • Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears. 他们那种慢吞吞、含糊不清的声音在他听起来却很悦耳。 来自《简明英汉词典》
8 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
9 dismantle Vtlxa     
vt.拆开,拆卸;废除,取消
参考例句:
  • He asked for immediate help from the United States to dismantle the warheads.他请求美国立即提供援助,拆除这批弹头。
  • The mower firmly refused to mow,so I decided to dismantle it.修完后割草机还是纹丝不动,于是,我决定把它拆开。
10 subsidies 84c7dc8329c19e43d3437248757e572c     
n.补贴,津贴,补助金( subsidy的名词复数 )
参考例句:
  • European agriculture ministers failed to break the deadlock over farm subsidies. 欧洲各国农业部长在农业补贴问题上未能打破僵局。
  • Agricultural subsidies absorb about half the EU's income. 农业补贴占去了欧盟收入的大约一半。 来自《简明英汉词典》
11 dismantlement 29d6b471049c19553d8255b814899371     
拆卸,拆除的行动或状态
参考例句:
  • All construction, dismantlement and reinstatement works shall be completed before May2006. 所有建造、卸及修复工程均须在二零零六年五月前完成。
  • The law stipulates modes for company merger, dismantlement, bankruptcy, dissolution and liquidation. 该法规定了公司合并、分立、破产、解散和清算的方式。
12 dilemma Vlzzf     
n.困境,进退两难的局面
参考例句:
  • I am on the horns of a dilemma about the matter.这件事使我进退两难。
  • He was thrown into a dilemma.他陷入困境。
13 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
14 permanently KluzuU     
adv.永恒地,永久地,固定不变地
参考例句:
  • The accident left him permanently scarred.那次事故给他留下了永久的伤疤。
  • The ship is now permanently moored on the Thames in London.该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
15 replacement UVxxM     
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
参考例句:
  • We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
  • They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
16 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
17 arduous 5vxzd     
adj.艰苦的,费力的,陡峭的
参考例句:
  • We must have patience in doing arduous work.我们做艰苦的工作要有耐性。
  • The task was more arduous than he had calculated.这项任务比他所估计的要艰巨得多。
18 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
19 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
20 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
21 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cri  中国电台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴