英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第8集 第7期:追寻梦想

时间:2019-04-28 01:03来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 And my professor actually thinks 我的教授实际上认为

I should consider pursuing it. 我应该在这方面继续深造
I-I don't know. 我也说不清
I-I just thought maybe if you wanted, 我只是在想  如果你愿意的话
you could take a look at what I've written. 你可以看看我写的作品
Help me decide, you know? 帮我做做决定
I'd be honored. 我甚感荣幸
Daniel, of course. 丹尼尔  当然了
Anything I can do to help support your dreams. 只要能帮你追求梦想  我做什么都愿意
How are your plans against the Graysons? 你对付格雷森家族的计划进展如何了
On schedule. 按计划进行
I've severed1 all ties with Nolcorp, 我已切断了和诺氏企业的全部关系
Closed all my bank accounts, set up six dummy2 fronts, 关闭了所有银行账户  设立了六家挂名公司
one of which just bought a building on 57th Street. 其中一家刚刚在57号大街上买了栋楼
Turns out Conrad Grayson 似乎康拉德·格雷森
is sleeping with one of Victoria's best friends-- 正在和维多利亚的一名密友偷情
Lydia Davis. 莉迪亚·戴维斯
I was working on a strategy 我正在计划
to turn their infidelity into my entree3. 利用他们的婚外恋作为我的入场券
That was... 但你现在
before you gave me this diversion. 却要我转移目标
Her name is Colleen. 她的名字叫珂兰
She was kidnapped and sold by Dmitri Bladov--1993. 1993年被德米特·布拉多夫绑架并售卖
Did they find her? 他们找到她了吗
No. 没有
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 severed 832a75b146a8d9eacac9030fd16c0222     
v.切断,断绝( sever的过去式和过去分词 );断,裂
参考例句:
  • The doctor said I'd severed a vessel in my leg. 医生说我割断了腿上的一根血管。 来自《简明英汉词典》
  • We have severed diplomatic relations with that country. 我们与那个国家断绝了外交关系。 来自《简明英汉词典》
2 dummy Jrgx7     
n.假的东西;(哄婴儿的)橡皮奶头
参考例句:
  • The police suspect that the device is not a real bomb but a dummy.警方怀疑那个装置不是真炸弹,只是一个假货。
  • The boys played soldier with dummy swords made of wood.男孩们用木头做的假木剑玩打仗游戏。
3 entree r8TyW     
n.入场权,进入权
参考例句:
  • She made a graceful entree into the ballroom.她进入舞厅时显示非常优雅。
  • Her wealth and reputation gave her entree into upper-class circles.她的财富和声望使她得以进入上层社会。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴