英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第9集 第27期:复仇兄弟

时间:2019-04-28 02:19来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I dug up an article from November of '06. 我找到了一篇06年11月的文章

His body washed up on gin beach. He'd been-- 他的尸体在琴海滩上被人发现  他被
Shot to death. I know. 枪杀了  我知道
- They never found the person who did it. - Yeah, well, -警方一直没找到凶手  -没错
looks like your new buddy1 Nate took a page from dad's playbook. 看来你的合伙人奈特子承父业
He just wrapped up a 5-year vacay at rikers for drug trafficking. 因为贩毒  他刚刚结束了在莱克的五年刑期
And as for Kenny, the guy doesn't own a house in Southampton. 至于肯尼  他在南汉普顿并没有房子
He sublets2 a 1-bedroom in Sag3 Harbor. 他在萨格港住在一间合租的卧室里
Jack4, these guys are seriously bad dudes. 杰克  这两人绝非善类
There's a man out there covered in blood. I think he's dying. 外面躺着个浑身是血的男人  我想他快死了
- I-I gotta call you back. - Jack-- -我回头再打给你  -杰克
Stay with the baby! 别离开孩子
No, Jack-- 不  杰克
Keep your eyes open. Come on. Stay awake. 睁眼  快睁眼  保持清醒
- Stay up. Come on. - Mr. Duncan! -要挺住  -邓肯先生
What happened? 发生什么事了
I don't know. I found him like this. 不知道  我发现时他就是这样了
- Is he dead? - No. -他死了吗  -没有
Keep him conscious. I'm calling 9-1-1. 别让他失去意识  我去打911
No. 别
No cops. 不要惊动警察
Get her outta here. 把她带走
Charlotte, come on. 夏洛特  跟我来
The--the Ryans... 瑞...瑞安兄弟...
They did this to you? 是他们干的吗
Their old man, they... think your dad killed him. 他们... 以为你爸爸杀了他们老爹
That's crazy. 太疯狂了
My dad would never do something like that. 我爸爸绝不可能做出那样的事情
He didn't. I did. 他没有  是我杀的
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
2 sublets 5dbc43bba39235f7a2a9610fc38b0bc3     
n.转租( sublet的名词复数 )v.转租( sublet的第三人称单数 )
参考例句:
  • But sublets not to surpass renting of deadline this contract agreement. 但转租不得超过本合同约定之租赁期限。 来自互联网
  • He rents the house and sublets a room to a friend. 他租下了这幢房子,然后把一个房间转租给朋友。 来自互联网
3 sag YD4yA     
v.下垂,下跌,消沉;n.下垂,下跌,凹陷,[航海]随风漂流
参考例句:
  • The shelf was beginning to sag beneath the weight of the books upon it.书架在书的重压下渐渐下弯。
  • We need to do something about the sag.我们须把下沉的地方修整一下。
4 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴