英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第12集 第11期:铭记于心

时间:2019-04-30 02:31来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 In my case, I literally1 was, 我当时真的是这样的

since that was the year I was released2 from juvie. 我从少管所出来那年  正好18岁
It was also the year our dad died. 也是我们父亲去世的那一年
Yeah... 对
It was. 是啊
I wish I had known you then. 真希望那时我就认识你
I can't imagine what it was like 我真的不能想象
to lose the only family you had. 失去唯一的家人  该有多难过
Thanks. 谢谢
Speaking of... 说到家人
Where's yours? 你的家人呢
Daniel forgot. 丹尼尔忘记了
My father is hopefully getting 我父亲正在努力
the Ryan brothers out of your hair, 让瑞安兄弟俩远离你们
and I'm meeting my mom in the city tonight 而我今晚要和我母亲在城里
for the ballet. 看芭蕾
It's kind of a tradition. 这都是老传统了
Speak of the devil3. 说曹操曹操到
So what's the program tonight? I pray it's Balanchine. 今晚什么节目  一定要是巴兰钦指导的
Well, that's just it, Charlotte. 我正要和你说这事呢  夏洛特
Everything's okay, but I had to leave town suddenly, 一切都好  只是我突然有事得离开
and I won't be back until tomorrow. 明天才能回来
But I promise to make it up to you. 但我保证我会补偿你的
Are you serious? 你是当真的吗
You do know that I love you, don't you? 你知道我爱你  是吗
Yes. 嗯
Good. Then keep that close to your heart 好的  把这铭记在心
till I get back tomorrow. 等我明天回去
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
2 released 23690fd759f17135ec9879b56ff2600c     
v.释放( release的过去式和过去分词 );放开;发布;发行
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • With hindsight it is easy to say they should not have released him. 事后才说他们本不应该释放他,这倒容易。
3 devil dlMzu     
n.魔鬼,恶魔
参考例句:
  • It is easier to raise the devil than to lay him.召鬼容易驱鬼难。
  • Susie,you're a determined little devil.苏茜,你真是个坚决的小家伙。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴