英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第16集 第14期:并不好的关系

时间:2019-05-09 05:14来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Hey, man. Why don't I get you a drink? 哥们  我给你拿杯酒吧

You look like you could use it. 你应该喝点
You know what? I'm good. 我很好
You guys go ahead and, uh... 你们俩继续吧
You call me when you're not so preoccupied1. 等你不忙的时候给我打电话
Only Ashley Davenport can whip together 只有阿什莉·达文波特才能这么快
such an elegant2 gala so quickly. 筹划好一场如此优雅的晚会
Thanks, Emily. 谢谢你  艾米莉
I'm glad someone appreciates 我很高兴有人懂得
that these parties don't just throw themselves. 这些晚会不是让他们来放纵的
Listen... you know the heads-up 你还记得当时
that you gave me about Amanda? 跟我说要提防阿曼达吗
I wanted to return the favor  我想在有人受到伤害前
before anybody else gets hurt. 还你这个人情
Amanda's foster3 brother? 阿曼达寄的继兄
What about him? 他怎么了
He and Amanda were not as close as he's claiming. 他和阿曼达的关系不像他说的那么好
Amanda told me that a couple of years ago, 阿曼达跟我说  几年前
he looked her up at the club she was working at. 他去她工作的那家俱乐部看她
He was in trouble with some people. 他当时惹上了一些麻烦
He needed some money. 需要钱
If I were the Graysons, I wouldn't be comfortable 如果我是格雷森夫妇  我可不愿意
with him under this roof. 让他待在这里
Okay. I'm on it. 好吧  我去搞定
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 preoccupied TPBxZ     
adj.全神贯注的,入神的;被抢先占有的;心事重重的v.占据(某人)思想,使对…全神贯注,使专心于( preoccupy的过去式)
参考例句:
  • He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong. 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
  • The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind. 去游泰山的问题盘踞在他心头。 来自《简明英汉词典》
2 elegant UjOzi     
adj.优美的,文雅的,简练的,简结的
参考例句:
  • She was an elegant and accomplished woman.她是位优雅的才女。
  • She has a life of elegant ease.她过着风雅悠闲的生活。
3 foster dfwzy     
vt.收养,培养,促进;adj.收养的,收养孩子的
参考例句:
  • Nowadays young couple sometimes foster.现今年轻夫妇有时领养别人的孩子。
  • The captain did his best to foster a sense of unity among the new recruits.队长尽力培养新成员之间的团结精神。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴