英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第21集第3期:谋杀案真相

时间:2019-05-15 03:13来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 For me, those things are one and the same. 对我来说  那些事都是一样的

That recording1 is far from a smoking gun. 那段录像可不是确凿的证据
I daresay it barely2 implies Conrad loaded it. 我敢说  那甚至都不能证明是康拉德装进去的
I suppose I should've expected as much from you... 我就猜到你会这样说
knowing how you felt about Amanda. 毕竟你不喜欢阿曼达
It was she who came after my family. 是她盯上了我的家庭
Not the other way around. 不是我招惹的她
Given your low opinion of me, why trust me now? 既然你这么反感我  为何现在信任我
I could easily alert3 Conrad of your plans the moment the power returns. 只要一来电  我就可以告诉康拉德你的计划
You were in love with Amanda's father, weren't you? 你爱上了阿曼达的爸爸  对吗
Yes, I was. 对
What if I told you that Conrad has a laptop in his possession 如果我告诉你康拉德有一台笔记本电脑
that could prove he was responsible for everything 能证明大卫·克拉克的一切遭遇
that happened to David Clarke? 都是他一手造成的呢
I'd want to know what's on it. 我会想知道电脑里有什么
Then we share a common goal. 那我们有共同目标了
'Cause whatever's on it, 因为不管电脑里有什么
it was enough to warrant4 Amanda's murder. 都足够证明阿曼达谋杀案的真相
Now I've worked for your husband for six weeks. 现在我为你的丈夫工作了六周
I've gone through your home. 我把你家翻了一遍
But he has a safe in his office that I can't get into. 但他办公室里有个保险箱  我没法打开
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
2 barely gyFz0w     
adv.仅仅,几乎没有,几乎不
参考例句:
  • The male bird is barely distinguishable from the female.雄鸟和雌鸟几乎无法辨别。
  • He took barely enough money to keep the children in bread.他赚很少的钱仅够孩子们勉强糊口。
3 alert KK8yV     
adj.机警的,活泼的,机灵的;vt.使...警觉
参考例句:
  • Drivers must be on the alert for traffic signals.驾驶员必须密切注意交通信号。
  • The rabbIt'seems to be very alert all its life.兔子似乎一生都小心翼翼,十分警觉。
4 warrant IM8zm     
n.正当理由,根据,委任状,准许;vt.保证,辩解,担保,授权
参考例句:
  • I will warrant him an honest and reliable fellow.我可以保证他是一个诚实可靠的人。
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴