英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>纪录片《冰冻星球》>

纪录片《冰冻星球》

 

该片记录了地球两极在一年内展现出的各种场景,从"大融化"的春天,到24小时都在光线照耀下的夏日,再到"大冰封"的秋天,最后以长夜漫漫的冬天结尾.

整个纪录片是以季节的变化为主线的,记录了地球两极在一年内展现出的各种场景,从"大融化"的春天,到24小时都在光线照耀下的夏日,再到"大冰封"的秋天,最后以长夜漫漫的冬天结尾.纪录片最后还讲述了一些有趣的冒险经历,以及一些如何在极端寒冷和无法预知的恶劣的气候下生存的技巧.

  • 纪录片《冰冻星球》 第46期 极地之冬(6) Wood Buffalo National Park 野牛国家公园 covers 28,000 square miles, 面积七万多平方公里 the size of Denmark. 像丹麦一样大 One of the few cameramen, who have filmed wolves and bison here 几位摄影师中 有一人曾拍过狼和野
  • 纪录片《冰冻星球》 第47期 极地之冬(7) Operating delicate controls while wearing gloves is not easy. 戴着手套进行精密操作控制真不容易 A computer and joystick are needed to control the aerial camera 架设在直升机外面的空中摄影机 attached to the outside of the h
  • 纪录片《冰冻星球》 第48期 极地之冬(8) They look pretty determined.' 它们似乎定好了目标 The pack are moving in on their prey, 狼群奔跑在捕食的路上 and the aerial team are perfectly placed. 空中摄制组的位置很好 'They're making their... definitely making their m
  • 纪录片《冰冻星球》 第49期 极地之冬(9) I've never seen anything like that in the wild. 我从未在野外见过此景 That is unbelievable. 太难以置信了 The team have filmed extraordinary new behaviour from the air, 工作组从空中拍摄到了离奇的动物行为 but Jeff was no
  • 纪录片《冰冻星球》 第50期 极地之冬(10) I had to figure out where the buffalo were going to run 我得分辨出牛群的奔跑方向 and try to get there ahead of them. 然后赶在他们之前抵达 If I got dropped off in the wrong position, we would blow it. 如果我降落在错误的地
  • 纪录片《冰冻星球》 第51期 极地之冬(11) At the back of the herd, the wolves have closed in. 在牛群的最后 狼迎头赶上 They're trying to separate that little one. 他们试着引开那只小狼 Oh, they've got it! Both wolves are on him. 抓住了 两只狼都在攻击他 Both clam
  • 纪录片《冰冻星球》 第52期 极地之冬(12) For over an hour, 这一个多小时 I watched this wolf and bison battle each other to a standstill. 我看着这只狼和野牛从斗争到对峙 They were both unbelievably exhausted. 他们都难以想象的疲顿 Watching these two animals engag
  • 纪录片《冰冻星球》 第53期 最后的边疆(1) This town was built here in Svalbard, 这座小镇建在斯瓦尔巴特群岛上 only 700 miles from the North Pole, 与北极点相距仅1130公里 to support a mine. 为矿区而建 The Arctic is rich in coal, oil and minerals. 北极储有丰富的煤
  • 纪录片《冰冻星球》 第54期 最后的边疆(2) Here, in the coldest part of Arctic, 在北极最寒冷的地带 the only way to get water for nine months 一年中有九个月 of the year is to melt ice from the frozen rivers. 只能靠融化冰河中的冰块来汲水 At least there's no problem
  • 纪录片《冰冻星球》 第55期 最后的边疆(3) The change of season has transformed the Arctic's coastline 季节变化改变了北极的海岸线 and inland, the difference is just as extreme. 而在内陆 变化同样非常明显 July temperatures on the tundra 七月 冻原上的气温 can be
  • 纪录片《冰冻星球》 第56期 最后的边疆(4) This sled team is part of the Danish Special Forces. 这支雪橇队伍是丹麦特种部队的一支 They're on one of the world's toughest journeys, 他们正在进行世界上最艰难 a 2,000 mile patrol 长达两千英里的巡逻 to maintain De
  • 纪录片《冰冻星球》 第57期 最后的边疆(5) This is one of six teams 这是六支格陵兰东北部 that patrol the whole of northeast Greenland, 巡逻队中的一支队伍 the only people in an empty wilderness 也是唯一一支巡逻队伍 that is larger than France and Great Britain combi
  • 纪录片《冰冻星球》 第58期 最后的边疆(6) They have a few modern conveniences, including a radio, 他们有一些现代设施 比如说无线电 with which they report their position 这能让他们向丹麦的总部 back to headquarters in Denmark 汇报自己的位置 and catch up on the l
  • 纪录片《冰冻星球》 第59期 最后的边疆(7) But none of those hunters ever tried to 不过从未有捕杀者 venture into the frigid interior of the Antarctic continent. 冒险登上冰天雪地的南极大陆 The first successful attempt 第一次成功的尝试 to do that was made only a hun
  • 纪录片《冰冻星球》 第60期 最后的边疆(8) Scott and his men sought the glory of discovery 斯科特和队员们在无人涉足的荒原里 in an untouched wilderness, 追寻探索的荣耀 and died in the attempt. 却命丧途中 But he, and those who followed him, were the first to reveal 但
听力搜索
最新搜索
最新标签