英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《柯南脱口秀》第191期:奇怪的城市

时间:2019-01-02 06:07来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Thank you,please,thank you.Why is this socially unacceptable,why? 谢谢大家 好了 为什么这不被社会认同啊

This feels really good. 感觉好棒啊
yeah,it's kind of disturbing for the viewer.I'm sure it's great for you. 对观众来说有点反胃啦 你感觉一定很棒
That never bothered me on this show. 我从不会为此不安
Welcome to the program.We've got a great program tonight,do we not,Andy?We really do,Conan. 欢迎来到节目现场 今晚节目很棒 是吧 安迪 真是的 柯南
There you have it,good night,everybody. 好了 大家晚安
That always bums1 me out when the crowd applauds2 the show ending that quickly. 每次观众为节目早结束而鼓掌都让我不爽
That's an excited group there.Glad that's over. 群众情绪激动啊 结束了 太好了
We got good news,after a long drought,We finally got some rain here in Los Angeles. 好消息 经过了漫长的干旱 洛杉矶终于下雨了
Not bad,that's a good thing. 不错啊 这很棒
It's been a tough week for Los Angeles parents because they had to explain to their children what that stuff3 coming from the sky is. 洛杉矶的家长这周很不容易 他们得向孩子们解释天上落下的东西是什么
No one,kids under 5 have never seen it before. 5岁以下的孩子都没见识过下雨
My kids saw windshield wipers,they were panicked.What are those things,daddy? 我的孩子们看到刮雨器吓坏了 那是什么啊 爸爸
Father,father,what is it,father?That's how Andy's kids talk to him,yeah. 父亲 那是什么 安迪的孩子就这么跟他说话
He's papa.They call you papa,right?papa exactly.Papa,I'm frightened by the moisture,papa. 粑粑 他们管你叫粑粑 没错 粑粑 这湿气让我害怕
Why papa,why?Crazy stuff going on in the real world though. 这是为什么啊 粑粑 现实世界中发生了一些疯狂的事
I don't consider Los Angeles the real world,man,Not at all.One weird4 town. 我不把洛杉矶当做是现实世界 的确 这是个奇怪的城市
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bums bums     
n. 游荡者,流浪汉,懒鬼,闹饮,屁股 adj. 没有价值的,不灵光的,不合理的 vt. 令人失望,乞讨 vi. 混日子,以乞讨为生
参考例句:
  • The other guys are considered'sick" or "bums". 其他的人则被看成是“病态”或“废物”。
  • You'll never amount to anything, you good-for-nothing bums! 这班没出息的东西,一辈子也不会成器。
2 applauds 0c7f92059fb341d88a74472fadaa1d06     
v.鼓掌( applaud的第三人称单数 );称赞,赞许
参考例句:
  • Immediately, he and the partner gate applauds mutually, happily jumped in once. 顿时,他和伙伴门互相击掌,一齐高兴地跳了起来。 来自互联网
  • The program performs very wonderfully, person present all applauds wildly. 节目表演得很精彩,在场的人都热烈鼓掌。 来自互联网
3 stuff Itsw1     
n.原料,材料,东西;vt.填满;吃饱
参考例句:
  • We could supply you with the stuff in the raw tomorrow.明天我们可以供应你原材料。
  • He is not the stuff.他不是这个材料。
4 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   脱口秀
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴