-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
Fourteen people were killed and dozens wounded when a truck bomb exploded on a busy street in northern Syria. The blast took place near a bus station in the town of al-Bab, which is controlled by Turkey-backed opposition1 fighters.
叙利亚北部一条繁忙街道发生卡车爆炸,造成14人死亡,数十人受伤。爆炸发生在al-Bab镇的一个公交车站附近,该城镇由土耳其支持的反对派武装控制。
The ozone2 hole over the Antarctic has reached its 2020 peak and is one of the largest holes of recent years. The finding is based on observations by the European Union's Copernicus Atmospheric3 Monitoring Service. Each year in August the ozone hole begins to grow and reaches its peak around October.
南极上空的臭氧空洞在2020年达到顶峰,是近年来最大的空洞之一。这一发现是基于欧盟的哥白尼大气监测服务的观察。每年8月,臭氧空洞开始扩大,并在10月左右达到峰值。
And the SpaceX Falcon4 9 rocket has lifted off from the Kennedy Space Center. The 13th Starlink mission is carrying the next batch5 of 60 Starlink satellites for the company's internet satellite constellation6 system.
SpaceX公司的猎鹰9号火箭已经从肯尼迪航天中心升空。第13次星链卫星发射任务将为该公司的互联网卫星星座系统发射新一批60颗卫星。
1 opposition | |
n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|
2 ozone | |
n.臭氧,新鲜空气 | |
参考例句: |
|
|
3 atmospheric | |
adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的 | |
参考例句: |
|
|
4 falcon | |
n.隼,猎鹰 | |
参考例句: |
|
|
5 batch | |
n.一批(组,群);一批生产量 | |
参考例句: |
|
|
6 constellation | |
n.星座n.灿烂的一群 | |
参考例句: |
|
|