-
(单词翻译:双击或拖选)
The Dandelions Helen Gray Cone1 蒲公英 海伦·格雷·科恩
Upon a showery night and still, 在阵雨的晚上,四下十分寂静,
Without a sound of warning, 没有一点警告声,
A trooper band surprised the hill, 伞兵部队突降山头,
And held it in the morning. 早上占据了山头,
No cheer our dreams invaded; 呼喊声也没有惊醒我们的美梦;
And yet, at dawn, their yellow coats 但黎明时分,它们黄色的外衣,
On the green slopes paraded. 在绿油油的斜坡上显得十分耀眼。
We careless folk the deed forgot, 我们忘记了自己的事情,
Till one day, idly walking, 直到有一天,我们漫无目的地散步,
We marked upon the selfsame spot 我们在相同的地点看到了他,
A crowd of veterans talking. 一群老兵在交谈。
They shook their trembling heads 他们摇动着颤抖的手,
And gray with pride and noiseless laughter; 头发花白,露出骄傲,沉寂的笑声;
When, well-a-day! they blew away, 遗憾,他们飞走了,
And ne'er were heard of after! 之后就再也听不到了!
点击收听单词发音
1 cone | |
n.圆锥体,圆锥形东西,球果 | |
参考例句: |
|
|
2 bugle | |
n.军号,号角,喇叭;v.吹号,吹号召集 | |
参考例句: |
|
|