-
(单词翻译:双击或拖选)
OUR COUNTRY—AMERICA Margaret E. Sangster
一个国家—美国,玛格丽特·E·桑斯特
By the sweep of rejoicing rivers
喜悦的河流呼啸而过,
冲进了力大无穷的大海中,
By the waves on our coasts that thunder,
岸边的海浪发出隆隆声,
By the winds that are wild and free,
风是激烈的,自由的,
By the stars in heaven above us,
头顶上是满天星星,
By the forests of pine and palm,
还有松木和棕桐树森林,
By the strength of the hearts that love us,
热爱我们那坚定无比的心,
By the valor2 serene3 and calm
勇士平静,安详,
Of our young men strong for toiling4
年轻的人们渴望劳作,
Of our old men, wise and brave,
老人聪慧,勇敢,
By the Glory of days departed,
光荣的日子退去了,
By many a hero's grave;
到处是英雄的墓地
Oh, blessed, beautiful Country,
祝愿这个美丽的国家,
We pledge thee our deathless faith.
我们承诺你是我们的坚定信仰。
1 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
2 valor | |
n.勇气,英勇 | |
参考例句: |
|
|
3 serene | |
adj. 安详的,宁静的,平静的 | |
参考例句: |
|
|
4 toiling | |
长时间或辛苦地工作( toil的现在分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉 | |
参考例句: |
|
|