英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材6:第237课 森林产品(2)

时间:2019-11-07 08:03来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The first step in the manufacture of turpentine and rosin is collecting the gum from the trees.

松脂松节油和松香生产的第一步是从树上收集树胶。

The early, wasteful1 method was to cut a deep notch2 in the base of the tree, known as the box. This box held the turpentine that flowed down the tree trunk from a narrow,

早期的浪费方法是在树的底部切一个很深的缺口,叫做盒子。这个盒子里装着松节油,松节油从一个狭窄的地方顺着树干流下来,

shallow wound made by chipping. Once a week a chip was cut through the bark above the box, each chip being cut directly above the other.

由碎屑造成的浅伤口。一周一次,一块碎片从盒子上方的树皮上切下,每一块碎片都直接从另一块上面切下。

These caused the tree to bleed or give off sap; all during the summer the trees were chipped regularly, the sap flowing down into the box, where it was collected.

这使树流血或流出汁液;整个夏天,树都定期被砍,汁液流到盒子里,在那里收集的。

This method of boxing the tree has always been unsatisfactory, since it is wasteful of wood that might later be made into lumber3;

这种打树的方法一直是不令人满意的,因为它是浪费木材,后来可能成为木材;

the box, if cut deep, weakens the tree so that it is easily destroyed by high winds. During later years this box has been replaced by small cups hung over the base of the tree.

这个盒子如果割得很深,会使树变弱,很容易被大风摧毁。在后来的几年里,这个盒子被挂在树底部的小杯子所取代。

Into the cups lead small tin drains through which the sap runs. Except for the cost of cups and drains, this method is in every way better.

在杯子里放进一些小的锡槽,这些锡槽里的汁液流过。除了杯子和排水管的费用,这种方法在各方面都更好。

Whatever method is used, the sap is collected from the boxes or cups and taken to stills, where it is made into turpentine and rosin.

无论采用何种方法,树液都是从盒子或杯子中收集,然后放入蒸馏器,在蒸馏器中制成松节油和松香。

The tapping season lasts for about seven months. In America, collecting rosin from pine trees to make tar4 and pitch began as far back as 1600.

敲击季节大约持续7个月,在美国,从松树中收集松香制成焦油和沥青最早始于1600年。

Today three-fourths of the world's naval5 stores are produced in our Southern States, and they find their way into every important market of the globe.

今天,世界上四分之三的海军商店是在我们南部各州生产的,它们进入了世界上每一个重要的市场。

The rosin is used for gum, varnish6, soap, and the manufacture of sealing wax. Turpentine finds its uses in paints, varnishes7, coloring,

松香可用于制造口香糖、清漆、肥皂和密封蜡。松节油可用于油漆、清漆、颜料,

and in the manufacture of a large number of medicines. As in lumbering8, the manufacturing of naval stores can be very wasteful.

以及制造大量药品。和伐木业一样,海军仓库的制造也是非常浪费的。

Fortunately, however, manufacturers are giving up the old box method and are learning to make smaller chips in the tree.

不过,幸运的是,制造商正在放弃旧的盒式方法,并正在学习在树上制造更小的碎片。

Usually, trees are cupped for three or four years, then cut for lumber.

通常,树木被切割三到四年,然后被砍伐成木材。

With the use of better methods, a tree may be cupped much longer and still produce valuable wood for boards.

如果采用更好的方法,一棵树可能被拔得更长,仍然可以生产出有价值的木板。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 wasteful ogdwu     
adj.(造成)浪费的,挥霍的
参考例句:
  • It is a shame to be so wasteful.这样浪费太可惜了。
  • Duties have been reassigned to avoid wasteful duplication of work.为避免重复劳动浪费资源,任务已经重新分派。
2 notch P58zb     
n.(V字形)槽口,缺口,等级
参考例句:
  • The peanuts they grow are top-notch.他们种的花生是拔尖的。
  • He cut a notch in the stick with a sharp knife.他用利刃在棒上刻了一个凹痕。
3 lumber a8Jz6     
n.木材,木料;v.以破旧东西堆满;伐木;笨重移动
参考例句:
  • The truck was sent to carry lumber.卡车被派出去运木材。
  • They slapped together a cabin out of old lumber.他们利用旧木料草草地盖起了一间小屋。
4 tar 1qOwD     
n.柏油,焦油;vt.涂或浇柏油/焦油于
参考例句:
  • The roof was covered with tar.屋顶涂抹了一层沥青。
  • We use tar to make roads.我们用沥青铺路。
5 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
6 varnish ni3w7     
n.清漆;v.上清漆;粉饰
参考例句:
  • He tried to varnish over the facts,but it was useless.他想粉饰事实,但那是徒劳的。
  • He applied varnish to the table.他给那张桌子涂上清漆。
7 varnishes fe2e780404c4ae2223d2cfb579863f48     
清漆的面(尤指木器或金属制品上的)( varnish的名词复数 ); 光泽面; 罩光漆
参考例句:
  • Current uses by subbase layer and color pigments, varnishes tier. 漆布一般由底基层,色料层和光漆层组成。
  • UV varnish: Varnishes which dried immediately by exposure ultra-violet light. 紫外线光油:在紫外光照射下,即时乾燥的光油。
8 lumbering FA7xm     
n.采伐林木
参考例句:
  • Lumbering and, later, paper-making were carried out in smaller cities. 木材业和后来的造纸都由较小的城市经营。
  • Lumbering is very important in some underdeveloped countries. 在一些不发达的国家,伐木业十分重要。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国小学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴