英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《美女上错身》精讲 58

时间:2020-12-28 07:37来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I can't do this. Just breathe.

我做不来 深呼吸

Hello, darling.

你好 亲爱的

Sorry to keep you waiting. It's all right.

抱歉让你们久等了 没关系

I live in Santa Monica. Traffic's terrible.

我住在圣莫妮卡 交通太差劲了

This is my daughter, Sally.

这是我的女儿 莎莉

Nice to meet you.

很高兴见到你

Lisa Shayne.

我叫莉莎·夏恩

Will your wife be joining us?

您的太太会过来吗

My mother died when I was 2.

我母亲在我两岁的时候去世了

I'm so sorry.

很遗憾

She was beautiful.

她真漂亮

On the phone, you mentioned medical records.

你在电话里提到了医疗记录

Wh-what's going on?

到底是怎么回事

We're looking at the possibility of...

有可能发生了...

a mix-up.

混淆

What kind of mix-up?

什么样的混淆

I believe there was a mistake when Sally was born.

我认为莎莉出生的时候出了点差错

Mr. Dodd, there's a chance Sally and Lisa

多德先生 莎莉和莉莎有可能

may have been switched1.

被抱错了

What?

什么

Lisa's DNA2 doesn't match her parents,

莉莎的DNA与她父母的不符

and hospital records show that you were the only other -

而医院的记录显示 你们是唯一...

Wait. Y-you that think we were -

等等 你认为我们俩...

That's ridiculous3.

太荒谬了

Sir, if we could just get a sample of your DNA -

先生 如果您能为我们提供您的DNA样本

No, you're not getting anything from me.

不 我什么都不会给你们

What, do you think I don't recognize a scam?

你们以为我看不出这是个骗局吗

Get out!

滚出去

No, no, no. I assure4 you, it's not.

不 不 我敢保证这不是骗局

I didn't mean to upset anybody.

我不想惹大家生气

I want the two of you to leave now!

我要你们两个马上离开

Okay.

好吧

Lisa, just go. Go.

莉莎 走吧 走


点击收听单词发音收听单词发音  

1 switched 9b01c9d1897991595cfa81b5a9ca4df7     
v.转变,改变( switch的过去式和过去分词 );转换;挥动(棍棒、鞭子等);迅速转动
参考例句:
  • A single red LED shows that the power is switched on. 单支红色发光二极管表示电源已接通。
  • The block becomes magnetic when the current is switched on. 一通上电流,这块板就会有磁性。
2 DNA 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
3 ridiculous RCTzv     
adj.荒谬的,可笑的;荒唐的
参考例句:
  • It is simply ridiculous to attempt such a thing.试图干这种事,简直可笑。
  • It's the most ridiculous thing I've ever heard in my life.这是我有生以来听到的最为荒唐可笑的事。
4 assure OOwym     
vt.使确信;向…保证,使有保证
参考例句:
  • The only ladder to assure success is to work hard.确保成功的惟一途径是刻苦努力。
  • I assure you that she can be trusted to do the job.我担保她能做好这项工作。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美女上错身  美剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴