-
(单词翻译:双击或拖选)
People will say, "Hey, tha's not Bruc's philosophy.""That was this author or that author."That doesn't matter. These people are missing the point.
人们会说,这不是李小龙的哲学,是拿别人的书拼凑来的,其实都无所谓,这些人没有抓住重点。
Bruce Lee's writings are very fun to read,but they were notes.You get these quotes where he may change one word and substitute jeet kune do for tao.So therefore it's not pure naturalness or unnaturalness2.
李小龙的书很有趣,但只能算是笔记。他直接引用了很多段落,有些只改了一个词,把"道"换成"截拳道"。所以 这不是纯粹的自然 也不是纯粹的不自然
The ideal is unnatural1 naturalness or natural unnaturalness Yin yang. -You're right, man,that's it.
最高境界是不自然的自然,或是自然的不自然。阴阳吗? -没错,老兄。
因为李小龙,我开始仔细研究阿兰·沃茨[英国哲学家]、基督·克里希那穆提[印度灵性导师],当然还有老子,道德经。
Bruce Lee dissected4 those philosophies,making them straight and direct and to the point.That's what real philosophys about,something that you can apply to day-to-day living.That's what Bruce Lee did.This is where he was a genius.
李小龙分解了这些哲学,使它们直白易懂,切中要点。这才是真正的哲学,是能应用于生活的东西。这就是李小龙的贡献。这正是他的天才之处
可能这话有点太哲学了,但这是真实的表演或者是假装的真实。
You've lost me. - I have, huh?
我被搞晕了 -是挺绕吧
So Bruce Lee as a philosopher introduces nothing new but introduces a radicalism6 into martial7 art.He's speaking the ideology8 of the counter culture.He speaks the zeitgeist.So you get an interest in Buddhism,in yoga, in all things Eastern.
李小龙并没有引入新的哲学思想,但将激进主义注入了武术。他所说的是反主流文化的意识形态,他说的是时代精神。所以你会对佛教、瑜伽和一切东方事物感兴趣
Bruce Lee shows you meditation9 in movement.
李小龙向你展示如何在运动中冥想
点击收听单词发音
1 unnatural | |
adj.不自然的;反常的 | |
参考例句: |
|
|
2 unnaturalness | |
参考例句: |
|
|
3 watts | |
(电力计量单位)瓦,瓦特( watt的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 dissected | |
adj.切开的,分割的,(叶子)多裂的v.解剖(动物等)( dissect的过去式和过去分词 );仔细分析或研究 | |
参考例句: |
|
|
5 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
6 radicalism | |
n. 急进主义, 根本的改革主义 | |
参考例句: |
|
|
7 martial | |
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的 | |
参考例句: |
|
|
8 ideology | |
n.意识形态,(政治或社会的)思想意识 | |
参考例句: |
|
|
9 meditation | |
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录 | |
参考例句: |
|
|