英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《美少女的谎言》第六季第14集 第20期:严重的指控

时间:2019-11-22 07:18来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Those are serious offenses1.

这些都是严重的指控

I'm screwed2, aren't I?

我完了 对吗

Only if they can prove you did it.

只有他们能证明是你做的

But I did do it.

但我的确做了

I'm the only person you're gonna tell that to.

你只能把这件事告诉我一个人

I'm very good at my job, Hanna, but I can't protect you

我是个很好的律师 汉娜 但如果你

unless you tell me everything you know.

不对我和盘托出 我就不能保护你

There can't be any surprises when they're questioning us.

被质询时可不能出任何意外

Hanna, that's it, right?

汉娜 就是这些 对吗

You've told us everything?

你把一切都告诉我们了

Yeah. You know everything I know.

是的 我所知道的都说了

You and Yvonne going camping?

你和伊冯要去野营吗

She's got a lot on her plate right now.

她现在有很多事要考虑

Like you.

比如你

Oh, so you're pulling a Toby.

所以托比要一个人出马了吗

Spence, we're not an us anymore.

斯宾塞 我们已经不在一起了

You don't get to weigh in on my life.

我的生活里已经没有你了

I just thought that we found a way to be friends.

我只是觉得我们还能做朋友

Honestly..

说实话

it was a lot easier being your friend

你要是在特区的话

when you lived in D.C.

做朋友还比较容易

Toby, you know that I can't go anywhere right now, okay?

托比 你知道我现在哪也去不了 好吧

The cops3 are asking us a hundred questions and..

警察一直在问我们问题 而且

I am really helping4 my mom with this campaign.

我真心要帮我妈妈竞选

I get it, Spence.

我明白 斯宾塞

Why is it so easy to fall back into old habits?

为什么旧的习惯很难改掉

They're hard to give up.

确实是这样

That's what makes them habits.

所以才叫习惯

I'm sorry, Toby.

对不起 托比

Don't apologize. Nobody did anything wrong.

不要道歉 谁都没做错什么

Well, are you at least gonna stay for tomorrow's event?

至少要等明天晚上的活动结束后你再走吧

I'm sure Yvonne's counting on you.

我相信伊冯很需要你

I'll be there.

我会去的

You got right about this intersection5

信号追踪显示在这里

Why was it so easy to track down that signal?

怎么这么容易就追查到了这个信号

And also why build a firewall if it's so easy to break down?

还有为什么会建一个这么脆弱的防火墙呢

I was just hoping you were gonna tell me

我之前还希望你会跟我说

all these texts were coming from the Radley.

这些短信都是从拉德里发出来的

Hmm, so we could break into Sara's room

那我们就能闯进莎拉的房间

and kick her ass6 together?

把她痛扁一顿吗

You know what they say.

老话说得好

The couple that kicks ass together..

夫妻搭配 干活不累

That was an attempt at a non-sarcastic joke.

我这是句不带自嘲的笑话

Didn't, didn't really make it.

没说好


点击收听单词发音收听单词发音  

1 offenses 4bfaaba4d38a633561a0153eeaf73f91     
n.进攻( offense的名词复数 );(球队的)前锋;进攻方法;攻势
参考例句:
  • It's wrong of you to take the child to task for such trifling offenses. 因这类小毛病责备那孩子是你的不对。 来自《简明英汉词典》
  • Thus, Congress cannot remove an executive official except for impeachable offenses. 因此,除非有可弹劾的行为,否则国会不能罢免行政官员。 来自英汉非文学 - 行政法
2 screwed screwed     
adj.用螺丝拧紧的,螺丝状的,喝醉的v.用螺丝拧紧( screw的过去式和过去分词 );拧上去;(和某人)性交;诈骗(钱财等)
参考例句:
  • an extremely screwed-up kid 一个十分神经质的孩子
  • He screwed up his face at the nasty smell. 闻到这令人作呕的气味,他皱眉蹙额。 来自《简明英汉词典》
3 cops 2a0b059e51cc7166bec7f81b0985a1d4     
n.堆,顶;警察( cop的名词复数 )
参考例句:
  • As usual, the cops get the baddies in the end. 跟平常一样,警察最后把坏人都抓起来了。
  • Somebody call the cops! 去个人报警啊!
4 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
5 intersection w54xV     
n.交集,十字路口,交叉点;[计算机] 交集
参考例句:
  • There is a stop sign at an intersection.在交叉路口处有停车标志。
  • Bridges are used to avoid the intersection of a railway and a highway.桥用来避免铁路和公路直接交叉。
6 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美少女的谎言
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴