英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

轻松日记商务职场篇 第51期:说错话了

时间:2014-04-17 05:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   核心句型:

  You put your foot in your mouth.
  你说错话了。
  put your foot in your mouth按字面上来讲是:“把自己的脚放到了嘴巴里”,可以联想到这个短语的正确意思是:“不小心说错话”。因此,当美国人说"You put your foot in your mouth."时他/她要表达的意思就是"You said something stupid or hurtful."、"You offended someone unconsciously by saying something wrong."、"You said something unintentionally that embarrassed someone."。
  情景对白:
  Shirley: Why Jenny keeps away from me these days? Have I done something wrong?
  雪莉:为什么珍妮这几天总是疏远我啊?我哪里做错了吗?
  Jane: You always hurt others by your humor. In fact, you put your foot in your mouth.
  简:你总认为自己幽默,结果伤害了别人,其实你说错话了。
  搭配句积累:
  ①Oh, she is so sensitive and I don't mean to hurt her.
  噢,她太敏感了,我不是有意伤害她的。
  ②Small wonder she looked at me like that.
  难怪她那样看着我呢。
  ③You'd better consider how to mend it.
  你还是考虑考虑如何补救吧。
  ④Colleagues are not true friend. You should learn from it.
  同事并不是真正的朋友,你要吸取这次的教训。
  单词:
  1. offend vt. 冒犯
  He apologizes for his comments and says he had no intention of offending the community.
  他为自己发表的评论道歉并称无意冒犯该社群。
  She is terribly offended, angered and hurt by this.
  她认为这是对她的严重冒犯,感到非常愤怒和深受伤害。
  2. unintentionally adv. 无意地
  Knowledge can produce equally powerful ways to destroy life, intentionally1 and unintentionally.
  知识同样能够产生毁灭人类的强大手段,不管这种做法是蓄意的还是无意的。
  Perhaps he had slightly misled them, but it was quite unintentional.
  也许他给他们造成了小小的误导,但他不是有意的。
  3. embarrass vt. 使尴尬
  His clumsiness embarrassed him.
  他因自己的笨拙而感到尴尬。
  It embarrassed him that he had no idea of what was going on.
  对所发生的事情一无所知,这让他很难堪。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 intentionally 7qOzFn     
ad.故意地,有意地
参考例句:
  • I didn't say it intentionally. 我是无心说的。
  • The local authority ruled that he had made himself intentionally homeless and was therefore not entitled to be rehoused. 当地政府裁定他是有意居无定所,因此没有资格再获得提供住房。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   商务英语  职场英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴