英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

轻松日记商务职场篇182:泰然处之

时间:2014-04-21 05:45来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   核心句型:

  Take it in stride.
  你要泰然处之。
  take it in stride 字面意思是:“大步走”,我们可以想象在危机或困难面前,一个人还能大步流星、从容不迫,没有方寸大乱。这个词组原本表示“轻而易举做某事”,冷静处理某事”的意思,引申为“从容应付,泰然处之”。因此,当美国人说"Take it in stride."时,他/她要表达的意思就是:"Take it easy."、"Don't take it too serious."、"Just calm down and don't get anxious."。
  情景对白:
  Terry: Since you're not here, I have to take charge of the project. There is so much pressure!
  泰瑞:因为你不在公司,我得负责整个项目。压力很大啊!
  Benjamin: Take it in stride. I'll be back soon, and then we can fight side by side.
  本杰明:你要泰然处之。我很快就回来了,到时候我们就可以并肩作战了。
  搭配句积累:
  ①It is difficult to survive in competition.
  在竞争中生存真的很难。
  ②I felt so ashamed when I completely forgot my words at the meeting.
  我感到无地自容了,会上我完全忘了要说什么。
  ③I'm a little upset about the negotiation1 tomorrow.
  对于明天的谈判,我有点坐立不安。
  ④Why should I be left alone holding the baby?
  为什么把这些苦差事扔给我一个人干?
  单词:
  stride n. 大步
  With every stride, runners hit the ground with up to five times their body-weight.
  赛跑者每一步落地时对地面的压力最大能达到其体重的 5 倍。
  He walked with long strides.
  他阔步走着。
  He took a giant stride forward in understanding mechanical principles and in understanding gravity.
  他在认识力学原理和重力方面,迈进了一大步。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 negotiation FGWxc     
n.谈判,协商
参考例句:
  • They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
  • The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   商务英语  职场英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴