-
(单词翻译:双击或拖选)
核心句型:
What's the catch?
有什么内幕?
What's the catch 的翻译比较灵活,依语境而定。日常交谈中,对方免费给你好处,常常反问:What's the catch?就是问“有什么诡计?”;也可译为“你这是什么意思?”或者“有什么内幕?”。因此,当美国人说"What's the catch?"时,他/她要表达的意思就是:"Any more information about it?"、"Can you give me more details about it?"。
情景对白:
Shirley: Our company is going to stage a party to celebrate the 10th anniversary of its foundation.
雪莉:公司要举办成立十周年庆祝晚会。
Jane: Great. What's the catch?
简:太好啦。有什么内幕吗?
搭配句积累:
①It is said that the coming holiday is canceled.
听说即将到来的假期被取消了。
②The sales manager is said to be suspended.
据说,销售经理将要被停职了。
③The company went bankrupt overnight.
这个公司在一夜之间破产了。
难以置信,像他这样的懒鬼居然升职了。
单词:
1. anniversary n. 周年纪念
A series of movies will be shown to commemorate2 the 30th anniversary of his death.
为纪念他逝世30周年,有一系列的电影要上映。
He bought her a diamond ring on their tenth wedding anniversary.
他们结婚10周年纪念,他给她买了一枚钻戒。
She reproached her husband for having forgotten their wedding anniversary.
她责怪丈夫忘了他们的结婚周年纪念日。
2. bum n. 懒鬼,流浪汉
那个流浪汉的运动衫和裤子破旧褴褛。
John lost his job and went on the bum.
约翰失业后过着流浪生活。
You're just a good for nothing bum!
你一无是处!
点击收听单词发音
1 bum | |
n.臀部;流浪汉,乞丐;vt.乞求,乞讨 | |
参考例句: |
|
|
2 commemorate | |
vt.纪念,庆祝 | |
参考例句: |
|
|
3 tattered | |
adj.破旧的,衣衫破的 | |
参考例句: |
|
|