英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

趣味英语第135期:有哪些好的回击方式

时间:2021-04-13 11:07来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Mathilda Krupa asks...

玛蒂尔达·克鲁帕问道:

"How to make 'fetch' happen?" Okay, so what does that mean?

“怎么让‘棒极了’这个词流行起来?”好,那是什么意思?

(whispers) What's "fetch"? What is "fetch"?

(小声说)fetch是什么?什么是fetch?

Throw the ball. Ask your dog, "Go fetch."

把球扔出去。然后对你的狗狗说:“去捡回来”。

If it's a word, like, probably which should be mean like some--like what some celebrities1 say so it might get popular.

如果那是一个词,可能应该让名人去说,那样也许会流行起来。

Use it as often as possible and make it sound so adorable that your friends catch on and start saying it too.

尽可能多地使用这个词,使它听上去非常可爱,让你的朋友们接受这个词,并开始用这个词。

You just have to start saying it around people. And when they ask you, "What does that even mean?" then you'll be like, "It means2 cool." And they'll be like, "Huh, that's interesting."

在和周围的人交谈时,你要开始使用这个词。当他们问你:“那是什么意思?”时,你要说:“那是很酷的意思”。那他们就会觉得:“哈,真有意思”。

"Fetch" is never going to happen.

“棒极了”这个词永远不会流行起来。

"Fetch"-that's never gonna happen.

“棒极了”——这个词永远不会流行的。

Fetch just simply can't happen, Gretchen.

葛蕾琴,“棒极了”这个词根本不会流行。

"Fetch" will never ever happen... Gretchen Wieners.

葛蕾琴·温娜丝,“棒极了”这个词是永远不会流行起来的。

You don't make "fetch" happen, because Regina George said you can't make "fetch" happen. And Regina George is, like, the queen.

你不会让“棒极了”这个词流行起来的,因为蕾吉娜·乔治说过,你不会让“棒极了”这个词流行起来。而蕾吉娜·乔治是女王。

"Fetch" is never gonna happen! Stop trying to make "fetch" happen! No, you know what? I'm leaving! I'm done! (chair clatters)

“棒极了”这个词是永远不会流行的!不要再试图让它流行了!这不可行,你知道吗?我要走了!我结束了!(椅子碰撞的声音)

Braidy Jones.

布莱迪·琼斯问道:

"What are some good comebacks?"

“有哪些好的回击方式?”

I don't know, 'cause nobody goes against me. I'm the good person inside my school.

我不知道,因为没有人与我作对。我在学校里是个好人。

"Pfft. Chh. Pfft. Your... face."

“噗。哧。噗。你的……脸。”

Are you an orange Starburst? Because I don't like you.

你是桔色Starburst果汁软糖吗?因为我不喜欢你。

My favorite one is, "There's a bus leaving in five minutes. Be under it."

我最喜欢的一个回击是,“5分钟之后会有辆公共汽车离开。滚去车下面。”

Just say, "You're just mad 'cause I'm doing me better than you're doing you."

你只需要说,“你疯了吧,我做的可比你好。”

Try to say things like, "Really? Did you do that?" or whatever goes with the sentence that came.

你可以试着这样说,“真的吗?你那么做了吗?”或者伴随这句话的任何话。

If someone says you're fat, you should be like, "Yeah, well, I'm fat, but you're ugly. I could fix fat. You can't fix ugly."

如果有人说你胖,你要这样回击:“嗯,我是胖,而你是丑。我可以减肥。可是你没法变美。”

Yo' mom. That's all I can think of.

(骂人的话)。这是我所能想到的。

If someone is sassing you, you should make a comeback like, "Yo' mom!"

如果有人对你出言不逊,你应该这样回击:“(骂人的话)!”

"Yo' mama." Drop the invisible3 microphone4 and walk out.

“(骂人的话)。”扔掉隐形麦克风,走出去。

Personally, one of my favorites is, "Your mom." It works5 in many situations. "Your hair sucks6." "Your mom."

个人来说,我喜欢的回击是:“(骂人的话)”。这在很多情况下都有用。比如如果有人说:“你的发型真难看。”“(骂人的话)。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 celebrities d38f03cca59ea1056c17b4467ee0b769     
n.(尤指娱乐界的)名人( celebrity的名词复数 );名流;名声;名誉
参考例句:
  • He only invited A-list celebrities to his parties. 他只邀请头等名流参加他的聚会。
  • a TV chat show full of B-list celebrities 由众多二流人物参加的电视访谈节目
2 means 9oXzBX     
n.方法,手段,折中点,物质财富
参考例句:
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
3 invisible L4Dx0     
adj.看不见的,无形的
参考例句:
  • The air is full of millions of invisible germs.空气中充满了许多看不见的细菌。
  • Many stars are invisible without a telescope.许多星辰不用望远镜便看不见。
4 microphone UDwxt     
n.扩音器,麦克风,话筒
参考例句:
  • He gave a tap at the microphone before speaking.他在讲话前先轻叩了一下扩音器。
  • She behaved naturally before the microphone.她在话筒前表现自然。
5 works ieuzIh     
n.作品,著作;工厂,活动部件,机件
参考例句:
  • We expect writers to produce more and better works.我们期望作家们写出更多更好的作品。
  • The novel is regarded as one of the classic works.这篇小说被公认为是最优秀的作品之一。
6 sucks 9bbf7382baad324c5a97e18387f932d7     
v.吸,吮( suck的第三人称单数 );舐,吮吸
参考例句:
  • She still sucks her thumb when she's worried. 她在忧虑时仍然会吸吮大拇指。
  • Plant sucks from the soil. 植物从土壤中吸取养分。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   趣味英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴