英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活大爆炸第八季 第13期:服务员

时间:2019-02-25 01:06来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 How come? 为什么?

Well, ever since she helped me get this job, she won't stop bugging1 me. 自从她介绍了我这份工作她就一直不停地烦我。
Well, I think she just wants you to do well, and she's worried that you won't 'cause you were just a stunningly2 poor waitress. 她只想你能做好这份工作,而且她也担心你会失败吧。因为你真是个超烂的服务员。
That is not true. 才不是呢。
I'm still waiting on my mini corndogs from two years ago. 我到现在都还在等两年前跟你点的玉米热狗呢。
I told you, they'll be right out. 我跟你说了,很快会给你上。
Okay, so no Bernadette. 好吧,没有伯纳黛特。
Well, you saw her the other night. Am I wrong? 那晚你也看见她那个样子啦。难道是我错吗?
No, I just...I feel kind of uncomfortable talking about her like this. 没有啊,我只是...我觉得这样说她有点不好。
Usually when someone's being talked about behind their back, it's me and it's right in front of my face. 通常有人在背后说其他人坏话时都是说我的坏话,而且还当着我的面说。
II'm sorry. I just need a little break from her. 抱歉,我只是想躲开她一阵子。
I understand. 我懂。
You know, there is some research that indicates that sharing negative attitudes about a third party can be a powerful3 bonding4 force between two friends. 你知道吗,有些研究显示分享对第三方的负面看法能够加深两个朋友之间的友谊吗。
So, what are you saying? 所以你是什么意思?
I'm saying, in the spirit of science, what is that little skank's problem? 我的意思是,为了科学,那个小婊砸到底有啥好不满的?
So, I've been trying to come up with a cute couple's nickname5 for me and Emily. 我一直想给我和艾米丽取一个可爱的情侣昵称。
What do you like better? Emippali...or Koothrapemily? 你觉得哪一个好?艾米帕里还是库萨帕米丽?
Why is it your last name and her first name? 为什么一定是你的姓和她的名的组合?
Oh, well, her last name is Sweeney, and something just didn't seem right about Koothrapeeney. 她姓斯威尼,库萨帕威尼听起来不大对劲儿。
Hey, how'd it go with human resources6? 跟人力资源部谈得怎么样了?
Awful. 很糟糕。
Yeah, they're allowing me to move on from string theory, but they made me a junior professor and are requiring me to teach a class. 虽然他们同意让我研究其他理论,但是他们升我当初级教授还让我去上课。
I don't understand. Why is it bad that you have to teach? 我不明白了。上课有什么不好?
What a stupid question. 愚蠢的问题。
The kids are gonna love him. 学生们绝对会"喜欢"他。
I can't believe I have to waste my time babysitting7 a bunch8 of grad students who probably think dark matter is what's in their diapers. 我不敢相信我得浪费我的时间照顾一群研究生,他们可能觉得暗物质就是尿片里的屎尿。
This might not be that bad. 没那么糟糕。
Uh, you like telling people they're wrong. 你喜欢指出别人的错误。
Wrong! Just because I enjoyed that one doesn't mean I always do. 错!我喜欢这么做,并不代表我会想整天这么做。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bugging 7b00b385cb79d98bcd4440f712db473b     
[法] 窃听
参考例句:
  • Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。 来自辞典例句
  • Go fly a kite and stop bugging me. 走开,别烦我。 来自英汉 - 翻译样例 - 口语
2 stunningly PhtzDU     
ad.令人目瞪口呆地;惊人地
参考例句:
  • The cooks, seamstresses and other small investors are stunningly vulnerable to reversals. 那些厨师、裁缝及其他的小投资者非常容易受到股市逆转的影响。
  • The production cost of this huge passenger liner is stunningly high. 这艘船城造价之高令人惊叹。
3 powerful E1Zzi     
adj.有力的,有权力的,强大的
参考例句:
  • The UN began to get more and more powerful.联合国开始变得越来越强大了。
  • Such are the most powerful voices of our times!这些就是我们时代的最有力的声音!
4 bonding 7e08840f9edbb20bfabcc085ddb5b301     
黏结; 连[搭,焊,胶,粘]接,结[耦,焊,接]合,压焊; 砖石砌体砌合
参考例句:
  • Set up ultrasonic wire bonding laboratory. 成立超声波电子焊接实验室。
  • A purple intemetallic phase (called purple plaque) is commonly found in bonding. 键合中常能发现一种紫色的金属化合物,称为紫斑。
5 nickname aGuxJ     
n.绰号,昵称;v.给...取绰号,叫错名字
参考例句:
  • She called me by my nickname.她叫我的外号。
  • Why do you fasten such a nickname on her?你为什么给她取这样一个绰号?
6 resources wkJzZz     
n.勇气;才智;谋略;有助于实现目标的东西;资源( resource的名词复数 );[复数]物力;办法;来源
参考例句:
  • The world's resources are rapidly diminishing. 世界资源正在迅速减少。
  • a policy to equalize the distribution of resources throughout the country 使资源在全国分布均衡的政策
7 babysitting byGzau     
n.托婴服务v.临时受雇代外出的父母照料小孩( babysit的现在分词 )
参考例句:
  • If you ever need help with the babysitting, I'd be glad to oblige. 如果你什么时候需要找人照看孩子,我很乐意帮忙。 来自辞典例句
  • Do you think any of the cops outside would like to do a little babysitting? 你不知道这外面的警察就好像是在代人照看小孩吗? 来自电影对白
8 bunch CSryD     
n.串,束;群,帮
参考例句:
  • A bunch of girls was[were] sitting on the grass.一群女孩坐在草地上。
  • I received a bunch of flowers yesterday.昨天我收到了一束鲜花。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活大爆炸
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴