英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活大爆炸第八季 第26期:误解

时间:2019-02-25 01:32来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Funny. 真有趣。

Okay, I'm sorry. Did we get off on the wrong foot?  好吧。抱歉,我们之间是不是有误解?
Because since the other night, I kind of feel like you might have a problem with me. 因为从那天晚上开始,我就有点觉得你可能对我存在芥蒂。
No, it's fine. 不,挺好的。
Are you sure, because it doesn't seem fine? 你确定吗?看起来不是很好啊。
Okay. If you really want to talk about this, I do have a problem. 好吧。你非要说这个问题的话,我确实心存芥蒂。
Oh, my God. Tell me...what did I do? 天哪,告诉我... 我哪做错了?
Look, it's nothing. It's just...Raj told me that a while ago, you two hooked up. 其实没什么。我只是...Raj告诉我不久前,你俩睡过。
What? ! Oh, why would he say that? 什么?!他为什么那么说?
Did it not happen? 你们没有吗?
Well, I wouldn't exactly call it a hook-up. 好吧,准确来说不算睡过。
Did you kiss? 你们接吻了?
Yeah. 是的。
Were you naked? 你们都裸着?
Yeah. 是的。
So, it was a hook-up. 那就是睡过了。
No. Yeah. 没有。有。
So, what are some ways we could set our comic book store apart from the competition? 那么,我们有什么办法能让我们的漫画店在同行中脱颖而出?
Oh, kids buy comic books. It would be great to figure out a way to get more kids in the store. 孩子买漫画书,想个主意让更多的小孩来我们店再好不过了。
You know, when I was a kid, I loved going there, but I could never get a ride. 我小时候,就很喜欢去漫画店。但是从来搭不到车。
Ooh, what if we got a van and drove around and picked kids up? 哦,那我们就开辆货车四处转悠,带孩子们去漫画店吧?
Nice. You mean, like at parks and schools? 好主意。你的意思是,在公园和学校门口等?
Toy stores, puppet shows. 还有玩具店,木偶剧院。
Hold on. So, your idea is to get a van and cruise the streets looking for kids to pick up? 等等。你们的主意是要弄一辆货车,在大街上找搭车的孩子?
Yes. 是的。
And are you gonna use candy to lure1 them in? 然后要用糖引诱他们上车?
We are now! 你不说我们还想不到呢!
You told Emily we hooked up? ! 你告诉Emily我们睡过?!
Um, well, in my defense2, I tell everybody. 我要辩一句,我告诉了所有人。
Why would you say that? ! 你为什么这么说?!
We were having a conversation about past lovers. 那时候我们在说前任的问题。
We weren't lovers! Come on. Everyone knows we didn't sleep together.  我们没有谈过恋爱!拜托。每个人都知道我们没有上床。
We got drunk and fooled around. Why couldn't you just leave me out of it? 我们只是喝醉了犯傻。为什么你要扯上我呢?
Well, we were being honest.  我们都坦诚相告。
You would leave me out of the conversation with the next guy if you dump Leonard? 要是你甩了Leonard之后和下一任也不会提起我吗?
Why say it? - Yes! 说这个干嘛?- 是的!
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
2 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活大爆炸
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴