英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活大爆炸第八季 第88期:高谈阔论

时间:2019-02-26 01:53来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I love that you take pride in your looks, even when I have to pee in the morning, and you're in there spending an hour on your hair. 我喜欢你总喜欢精心打扮,就算是我早上尿急的时候,你也能在厕所花费1小时梳头。

I love that you're too good to pee in the kitchen sink. 我喜欢你太娇贵不肯在厨房水槽尿尿的态度。
I love that you have the confidence to speak, even without giving it an ounce of thought. 我喜欢你有完全不过脑子就高谈阔论的那种自信。
And I love how your hair is always on the soap. It's like washing myself with a hamster. 我喜欢你头发全都沾在香皂上,搞得我像捏着只仓鼠洗澡一样。
Hey, guys. Sorry I am so late. I was on the phone with my mother. 两位,抱歉我来晚了。我刚才跟我妈通电话呢。
Oh, how is she? 她怎么样了?
Pretty good. She bought the book Eat, Pray, Love and used it to set my father's Mercedes on fire. So, what's up with you guys? 还不错。她买了本《饭·祷·爱》,然后用它把我爸的奔驰烧了。你们俩在干嘛呢?
We're just saying all the things we love about each other. 我们在聊喜欢对方的哪些地方。
Oh, like you and I did at couples therapy. 哇,咱俩在伴侣心理治疗时也做过。
Ooh, what'd you get? 你买了什么啊?
Oh, I ordered it before your surgery. It's the urn1 I was going to put you in. 我在你手术前订的,是准备安置你的骨灰坛。
Okay, that's morbid2. Send it back. 这太变态了。把它退回去。
I can't send it back. I had it engraved3. "Here lie the ashes of Leonard Hofstadter. He thought he was right, but his roommate knew better." 这不能退货,我字都刻好了。"莱纳德·霍夫斯塔德长眠于此。他自以为是,却不及室友睿智。"
That's funny. Boy, I'm gonna miss these painkillers4. 这个好笑。老天,我会想念这些让人嗨的止痛药。
Hey, why did you get two? "I'm with stupid." - Oh, that one's mine. 你干嘛买两个?"我旁边那货是笨蛋。" -那个是我的。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 urn jHaya     
n.(有座脚的)瓮;坟墓;骨灰瓮
参考例句:
  • The urn was unearthed entire.这只瓮出土完整无缺。
  • She put the big hot coffee urn on the table and plugged it in.她将大咖啡壶放在桌子上,接上电源。
2 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
3 engraved be672d34fc347de7d97da3537d2c3c95     
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • The silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
4 painkillers 1a67b54ddb73ea8c08a4e55aa1847a55     
n.止痛药( painkiller的名词复数 )
参考例句:
  • The doctor gave him some painkillers to ease the pain. 医生给了他一些止疼片以减缓疼痛。 来自辞典例句
  • The primary painkillers - opiates, like OxyContin - are widely feared, misunderstood and underused. 人们对主要的镇痛药——如鸦片剂奥施康定——存在广泛的恐惧、误解,因此没有充分利用。 来自时文部分
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活大爆炸
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴