英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活大爆炸第八季 第147期:科学笑话

时间:2019-02-27 01:20来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I've invented a science joke, would you like to hear it? -Sure. 我新编了一个科学笑话,想听吗?-好啊。

How many Edisons does it take to screw1 in a light bulb? 换一个灯泡要多少个爱迪生呢?
How many? 几个?
Who cares? He stole the idea and doesn't deserve2 his own joke. 谁管他?他偷了灯泡这个创意,他不配有自己为主题的笑话。
Is that really true? 这是真的吗?
Of course, that's how you know it's a good joke. It not only entertains, it informs. 当然,所以你才能知道这是个好笑话。好笑话就是得寓教于乐。
Hey, sorry to interrupt. 抱歉打扰了。
Yeah, Barry, uh, how many Edisons does it take to screw in a light bulb? 巴里,换一个灯泡要多少个爱迪生呢?
Did you know Edison didn't actually invent the light bulb? 你知道灯泡实际上不是爱迪生发明的吧?(爱迪生不算是最早发明人,只能算是改良)
What do you want, Barry? 你来干嘛,巴里?
Just wanted to drop this off as a little thank you for Amy. 来给艾米送一份小小谢礼。
What's this for? 为什么送我礼物?
Your idea really helped me out. My light-cone quantization paper's online already. The response has been amazing. 你的点子真的帮了我大忙。我光锥量子化的论文已经发表到网上了。反响非常棒。
Well, that's fascinating. I can't wait to read it. 那太好了。我迫不及待要去拜读了。
Oh, no, me as well. Uh, please e-mail it to sheldon@bazinga. biz. Why "Dot-biz"? 我也是呢。请发到我电子邮箱[email protected]。为什么是"点biz"?
Because I just gave you the business. And also bazinga. com was taken. 因为我一招"商"得你体无完肤。还因为bazinga.com被人先注册了。(。biz是business的缩写,为商用领域的域名)
Anyway, thanks again. Cooper, suck eggs. 好啦,再次谢谢你。库伯,去吃鸡"蛋"吧。
Since when do you help out Barry Kripke? 你什么时候去帮巴里·克里普奇了?
Well, I'd been thinking about a cellular3 automata approach to neuronal connectivity, 我最近在思考通过元胞自动机来研究神经元连接,
and I thought it might have some interesting applications to string theory-- it's not a big deal. 然后我觉得这可能对弦理论研究有些不错的用途。小忙不值得一提啦。
Oh, really? When I was doing string theory and hit a dead end, why didn't you try to help me? 是吗?我研究弦理论走进死胡同那会儿你怎么没想过来帮我呢?
I did, you said the only math biologists know is if you have three frogs and one hops4 away, that leaves two frogs. 我有啊,你说生物学家唯一懂的数学,就是如果有三只青蛙,一只跳走了那还剩下两只。
That's pretty funny, that does sound like me. 还挺有哏的,的确像是我会说的话。
But that doesn't mean that you should be standing5 on street corners handing out your math to whatever guy comes along. 但这也不代表你就可以去站街边,随便哪个男人经过,你就把你的计算给人家啊。
Sheldon, we're all scientists. I helped out a fellow colleague. You're being petty6. 谢尔顿,我们都是科学家。我就是给一个同事帮个忙而已。你要不要这么小气。
I'm being petty? You know Barry and I have a professional rivalry7. You heard him-- he told me to suck eggs. 我小气吗?你明知道我跟巴里是职场上宿敌。你也听到他说的了,他叫我去吃鸡"蛋"。
If we were friends, he would have suggested I suck something more pleasant. 如果我跟他是朋友,那他就会叫我去吃些比较令人爽快的东西。
Why are you laughing? Did you learn something? 你笑什么?你是不是学坏了?
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 screw sD1zb     
n.螺丝(钉);vt.用螺钉固定;拧,拧紧
参考例句:
  • Let's screw the two pipes together end to end.咱们把这两根管子接起来拧紧。
  • Can you screw up this handle for me?你能帮我把这个把手拧紧吗?
2 deserve owaxR     
vt.应受,值得;vi. 应受报答,值得受赏
参考例句:
  • You really deserve a good beating,you naughty boy.你这个调皮孩子真该打。
  • I do not deserve all the praises bestowed upon me.我不配得到这些赞扬。
3 cellular aU1yo     
adj.移动的;细胞的,由细胞组成的
参考例句:
  • She has a cellular telephone in her car.她的汽车里有一部无线通讯电话机。
  • Many people use cellular materials as sensitive elements in hygrometers.很多人用蜂窝状的材料作为测量温度的传感元件。
4 hops a6b9236bf6c7a3dfafdbc0709208acc0     
跳上[下]( hop的第三人称单数 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花
参考例句:
  • The sparrow crossed the lawn in a series of hops. 那麻雀一蹦一跳地穿过草坪。
  • It is brewed from malt and hops. 它用麦精和蛇麻草酿成。
5 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
6 petty 8icyh     
adj.小的,琐碎的,不重要的,心胸狭窄的
参考例句:
  • The removal of petty restrictions has made life easier.对一些琐碎规定的取消使生活更自在了。
  • It was petty of her not to accept the apology.她气量太小,连道歉也不接受。
7 rivalry tXExd     
n.竞争,竞赛,对抗
参考例句:
  • The quarrel originated in rivalry between the two families.这次争吵是两家不和引起的。
  • He had a lot of rivalry with his brothers and sisters.他和兄弟姐妹间经常较劲。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活大爆炸
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴