英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活大爆炸第八季 第162期:实验室

时间:2019-02-28 00:53来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 You're about to enter the lab of the late Dr1. David Saltzberg. 你们即将进入已故大卫·萨尔兹伯格博士的实验室。

While conducting studies on slowing the aging process, there was a catastrophic accident and he died. Or did he? 在进行延缓衰老过程的研究时出现了灾难性事故,他不幸身亡。真死了吗?(UCLA的天体物理学教授 《生活大爆炸》的科学顾问)
Ladies? 女士优先?
Are you being polite or scared? 你是出于礼貌还是胆小?
Yup. 是的。
Ah, what a room! 这房间厉害啦!
This is cool. 真酷。
So, how do we start? 我们该怎么开始?
We have to look for the clues2 hidden around the room. 我们要找出藏在这房间的线索。
Uh, wasn't there supposed to be a zombie? Okay, let's hope one of the clues is written on a pair of clean underwear3. 这里不是应该有个僵尸吗?好吧,希望其中一条线索是写在一条干净的裤衩上。
Mr. And Mrs. Wolowitz? As far as I can tell, your bag arrived in Los Angeles. 沃罗威茨夫妇?据我所知,你们的行李已经到达洛杉矶。
So, where is it? 那它在哪里?
I don't know, perhaps somebody took it off the carousel4 by mistake? 我不知道,可能有人不小心从行李转盘上拿走了?
So, some stranger has my mom? Is that what you're telling me? My poor mother can be anywhere in Los Angeles right now? 所以某个陌生人把我妈带走了?你是这个意思吗?我可怜的母亲现在可能在洛杉矶的任何地方?
I-I wish I was telling you that. Um...but the passenger could've gotten on an international flight. 我希望我是这个意思。但那名乘客也可能已经坐上国际航班飞走了。
Oh, okay, great! So, your entire job is to find lost luggage, and you've narrowed down the location5 of my mother to the planet6 Earth! 这下可好!所以你的工作是寻找丢失的行李,而你帮我把我母亲的所在范围缩小到整个地球!
I'm sorry! W-Would 500 frequent-flyer miles help? That could get you to Sacramento. 非常抱歉!送你们500英里飞行里程好吗?可以让你们飞到萨克拉门托哦。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 Dr euozHa     
n.医生,大夫;博士(缩)(= Doctor)
参考例句:
  • Dr.Williams instructs us in botany.威廉博士教我们植物学。
  • The ward of the hospital is in the charge of Dr.Green.医院的这间病房由格林医生负责。
2 clues 9d00bc3f77d47d282f0cac3d3329043e     
n.线索( clue的名词复数 );提示;(帮助警方破案的)线索;(纵横填字谜、游戏或问题的)提示词语
参考例句:
  • The police think the videotape may hold some vital clues to the identity of the killer. 警方认为那盘录像带可能录有能确认凶手身份的一些重要线索。
  • contextual clues to the meaning 上下文提供的理解其含义的线索
3 underwear gkRwm     
n.衫衣,内衣,贴身衣
参考例句:
  • He had removed his underwear.他已脱去了内衣。
  • They left off their woollen underwear when the weather got warm.天气转暖的时候,他们不再穿羊毛内衣。
4 carousel 6wKzzp     
n.旋转式行李输送带
参考例句:
  • Riding on a carousel makes you feel dizzy.乘旋转木马使你头晕。
  • We looked like a bunch of awkward kids riding a slow-moving carousel.我们看起来就像一群骑在旋转木马上的笨拙的孩子。
5 location R0BxC     
n.地点,位置,定位
参考例句:
  • It is a suitable location for a new school.那是建一所新学校的合适地点。
  • I have to find a convenient location for the shelves.我得找一合适的地方放这些书架。
6 planet A26z1     
n.行星
参考例句:
  • Neptune is the furthest planet from the sun. 海王星是离太阳最远的行星。
  • Rubbish, however, is only part of the problem of polluting our planet. 然而, 垃圾只是我们这个星球的污染问题的一个方面。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活大爆炸
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴